Rhxs - Hard Way Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhxs - Hard Way Out




I've really got a lot of pain to speak
Мне действительно очень больно говорить об этом
From way back I've always struggled when I try to sleep
С давних пор я всегда боролся, когда пытался заснуть
I get these thoughts inside my head, they just make me weak
У меня в голове возникают эти мысли, они просто делают меня слабым
They make me cut and make me slash and then I start to freak
Они заставляют меня резать, а потом я начинаю сходить с ума
And blood starts to leak
И начинает течь кровь
Again I start to freak
Я снова начинаю сходить с ума
I wish that I could take away this pain and fucking leave
Я хотел бы унять эту боль и, черт возьми, уйти
Blood spilled on the carpet it's like a flash for me
Кровь, пролитая на ковер, для меня словно вспышка
I see the shimmer in the knife and then I start to bleed
Я вижу блеск ножа, а затем начинаю истекать кровью
Blood squirting out my veins and out my arteries
Кровь брызжет из моих вен и артерий
I take these pills to mask my pain, get them from pharmacy's
Я принимаю эти таблетки, чтобы замаскировать свою боль, покупаю их в аптеке
It's kinda like a partial block it brings me harmony
Это что-то вроде частичной блокады, это приносит мне гармонию
I guess this pain i have inside it's just my karma G
Я думаю, эта боль, которая у меня внутри, это просто моя карма G
I battle everyday, it's like I've got an armory
Я сражаюсь каждый день, как будто у меня есть арсенал
If i could leave this world, I swear I'd leave it harmlessly
Если бы я мог покинуть этот мир, клянусь, я бы покинул его без вреда для себя
But why do that, because the world its only ever harming me
Но зачем это делать, ведь мир причиняет вред только мне
I feel it draining now I feel it draining out of me
Я чувствую, как это истощает меня, я чувствую, как это вытекает из меня
I need to charge I said I need something
Мне нужно подзарядиться, я сказал, что мне что-то нужно
Recharging me
Заряжает меня энергией
All these thoughts inside my brain
Все эти мысли в моем мозгу
They're all bombarding me
Все они бомбардируют меня
Alarmingly, disarmingly
Тревожно, обезоруживающе
I'm half heartedly
Я без энтузиазма
I'm half asleep but still I don't know why it's all starting g
Я наполовину сплю, но все еще не знаю, почему все это начинается g
Wish I could just wake up to some better days
Хотел бы я просто проснуться и увидеть лучшие дни
Maybe switch it up, do differently to yesterday
Может быть, изменить это, поступить по-другому, чем вчера
If I switch shit up then maybe I'll switch up my fate
Если я исправлю это дерьмо, то, возможно, я изменю свою судьбу
I didn't realize but realistically I'm heading for some greatness
Я не осознавал, но реально я стремлюсь к величию
I'm going famous
Я становлюсь знаменитым
It's in my scope and there ain't no way that I'm stopping aiming
Это в моих руках, и я ни за что не перестану стремиться
I need this life because of all the pain that I've created
Мне нужна эта жизнь из-за всей боли, которую я причинил
I've need this life cause if I don't I'm gonna be left faceless
Мне нужна эта жизнь, потому что если я этого не сделаю, то останусь безликим.
Already lost myself I'm feeling like I'm in a matrix
Я уже потерял себя, я чувствую себя так, словно нахожусь в матрице
All my pain and stress and demons have turned me into Satan
Вся моя боль, стресс и демоны превратили меня в сатану
Lucifer, let's talk about self hatred
Люцифер, давай поговорим о ненависти к себе
You could upgrade still thinking that you've downgraded
Ты мог бы повысить свой рейтинг, все еще думая, что понизил его
And I can spit rhymes that anybody can relate with
И я могу сочинять рифмы, которые понятны любому
That's why I'm by myself, cause I ain't ever dictated
Вот почему я сам по себе, потому что я никогда не диктовал
July I'm off license so It's vacations
Июль, у меня нет прав, так что сейчас каникулы
Catch me in Dubai or chilling with some lit Haitians
Поймайте меня в Дубае или развлекайтесь с какими-нибудь зажигательными гаитянами
Man it's been ages, I've been sat up on probation
Чувак, прошла целая вечность, я сидел на испытательном сроке
And now trust I ain't ever catching no cases
И теперь, поверь, я никогда не попадусь ни на одно дело
No face no case ain't getting no traces
Ни на одно лицо, ни на одно дело не будет никаких следов
I'm going all out just like Freddie or Jason
Я выкладываюсь на все сто, как Фредди или Джейсон
Catch me in the matrix
Поймай меня в матрице
Aiming when I switch the playlist
Прицеливаюсь, когда переключаю плейлист
Hoping that one day
Надеюсь, что однажды
It's me stood rup on the main stage
Это я буду выступать на главной сцене
Hoping that one day
Надеюсь, что однажды
In the future
В будущем
I get radio plays everyday
Я получаю радиопостановки каждый день
Wish it would come sooner
Хотелось бы, чтобы это случилось раньше
I've got terminal flows and I ain't speaking tumors
У меня терминальные потоки, и я не говорю об опухолях
Yeah I've done bad but don't believe none of the rumors
Да, я поступил плохо, но не верь ни одному слуху
Cause I've took a couple L's but now I'm back up and I'm cruising,
Потому что я пропустил пару "Л", но теперь я снова на ногах и продолжаю путешествовать,
Yeah I took a couple L's but now I better than I've ever been
Да, я пропустил пару "Л", но теперь я лучше, чем когда-либо был
Wish that I could flip the scene
Жаль, что я не могу перевернуть сцену
Wish that I could turn it green
Жаль, что я не могу сделать ее зеленой
I'd hulk smash flip the scene and then I'd ditch the green
Я бы разгромил халка, перевернул сцену, а потом выбросил бы грина
And prolly go back a day later just to grab the P's
И, вероятно, вернулся бы через день, просто чтобы забрать "П"
And prolly spend in a week on a box weed
И, вероятно, потратите неделю на коробочный сорняк
Listen
Слушать
I've been murdering flows, And been killing
Я уничтожал потоки И убивал снова и снова
I'm a self made miracle, I came here from a villain
Я чудо, созданное своими руками, я пришел сюда от злодея
Now I'm moving like I never flipped packs in my village
Теперь я двигаюсь так, как будто никогда не переворачивал пачки в своей деревне
Now I'm moving like I never made racks from the drillings
Теперь я двигаюсь так, как будто никогда не делал стойки из буровых работ
And racks from the killings
И стойки из убийств
Way back WHEN I was willing
Давным-давно, КОГДА я был готов
Just a dumb youth living
Просто глупый юноша, который живет
But never really listening
Но никогда по-настоящему не слушает
I'm Tryna flip a penny to a pound so I could visit him
Я пытаюсь обменять пенни на фунт, чтобы навестить его
Wish that I could turn back time to school days and stop truanting
Жаль, что я не могу вернуть школьные годы вспять и перестать прогуливать
Wish I got an education but it's disillusioning
Жаль, что я не получил образование, но это разочаровывает
Didn't last a year in school, I only got excluded
Не продержался в школе и года, меня только исключили
Imagine if I did I'd be on top and you'd be losing
Представь, если бы я это сделал, я был бы на вершине, а ты бы проигрывал
Man I swear I'm only human I'm just tryna do this music
Чувак, клянусь, я всего лишь человек, я просто пытаюсь исполнять эту музыку
I'm just tryna push it forward but my life feels like it's muted
Я просто пытаюсь продвигать ее вперед, но моя жизнь как будто приглушена
All these demons up inside of me I swear it's deep routed
Все эти демоны внутри меня, клянусь, глубоко подавлены
PTSD it brings me serious confusion
Посттравматический стресс приводит меня в серьезное замешательство
All of the flashbacks and less communication
Все эти воспоминания и меньше общения
Feeling like I'm hated and I'm trapped up in this day shift
Ощущение, что меня ненавидят, и я заперт в этой дневной смене
But i ain't got the balls to go and tell someone I'll make it
Но у меня не хватает смелости пойти и сказать кому-нибудь, что у меня все получится
So instead I lock myself away and write songs till I make it
Поэтому вместо этого я запираюсь и пишу песни, пока не добьюсь этого
I'm only moving makeshift but I swear one day I'll take this
Я двигаюсь только наугад, но клянусь, однажды я воспользуюсь этим
Opportunity
Возможность
I know I should of done it isn't news to me
Я знаю, что должен был это сделать, для меня это не новость
I slipped up quite a few times but right now it's time to prove to me
Я несколько раз оступался, но прямо сейчас пришло время доказать мне это
To everyone
Всем
To everyone that doubted me
Всем, кто сомневался во мне
All the teachers that used to shout at me
Всем учителям, которые обычно кричали на меня
All the people who ever surrounded me
Всем людям, которые когда-либо окружали меня
All the screws because they tried drowning me
Всем неудачникам, потому что они пытались утопить меня
They done cracked my ribs
Они сломали мне ребра
And just let me bleed
И просто пустили мне кровь
Please
Пожалуйста
Lord have mercy
Господи, помилуй
Coulda been Trapped in the trap until mid thirties
Мог бы оказаться в ловушке до середины тридцатых
But I swung that shot and I hit that birdie
Но я замахнулся и попал в птичку





Writer(s): Rhxs Cj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.