Rhyan Besco - TATE'S POV - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhyan Besco - TATE'S POV




TATE'S POV
ТОЧКА ЗРЕНИЯ ТЕЙТА
I don't give a fuck dude
Мне похер, чувак.
This is your only chance to talk to me
Это твой единственный шанс переговорить со мной.
And this is what you do
И это то, что ты делаешь.
This is your chance
Это твой шанс.
This is your only chance to talk to me
Это твой единственный шанс переговорить со мной.
And this is how you handle it bitch
И вот как ты с этим справляешься, сука.
I know I did
Я знаю, я сделал это.
I gave you shit
Я дал тебе дерьма.
You didn't ask for it
Ты не просил об этом.
But I called it quits
Но я на этом закончил.
I know I did
Я знаю, я сделал это.
Leave you in the dark
Оставил тебя в темноте.
I ain't proud of it
Я не горжусь этим.
Shouldn't have got this far
Не должен был заходить так далеко.
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
But I can't let you leave
Но я не могу отпустить тебя.
And If I run into you
А если я столкнусь с тобой.
What would you say to me
Что ты мне скажешь?
Broke your heart
Разбил твое сердце.
And I said that I'm sorry
И я сказал, что сожалею.
I told you lies
Я наврал тебе.
You ain't gotta remind me
Тебе не нужно напоминать мне.
But I'm still lost
Но я все еще потерян.
Didn't ask you to find me
Не просил тебя искать меня.
Ask you to find me
Прошу тебя найти меня.
Always remind me
Всегда напоминай мне
That I broke your heart
Что я разбил твое сердце.
And I said that I'm sorry
И я сказал, что сожалею.
I told you lies
Я наврал тебе.
You ain't gotta remind me
Тебе не нужно напоминать мне.
But I'm still lost
Но я все еще потерян.
Didn't ask you to find me
Не просил тебя искать меня.
Ask you to find me
Прошу тебя найти меня.
Always
Всегда
I told your friends
Я сказал твоим друзьям.
That I had good intent
Что у меня были благие намерения.
I knew it was a kiss
Я знал, что это будет поцелуй,
That I would soon regret
О котором я скоро пожалею.
I know you did
Я знаю, ты это сделал.
Do everything but lie
Сделал все, только не солгал.
I ain't proud of it
Я не горжусь этим.
But you should know I tried
Но ты должна знать, что я пытался.
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
But I can't let you leave
Но я не могу отпустить тебя.
And If I run into you
А если я столкнусь с тобой.
What would you say to me
Что ты мне скажешь?
Broke your heart
Разбил твое сердце.
And I said that I'm sorry
И я сказал, что сожалею.
I told you lies
Я наврал тебе.
You ain't gotta remind me
Тебе не нужно напоминать мне.
But I'm still lost
Но я все еще потерян.
Didn't ask you to find me
Не просил тебя искать меня.
Ask you to find me
Прошу тебя найти меня.
Always remind me
Всегда напоминай мне
That I broke your heart
Что я разбил твое сердце.
And I said that I'm sorry
И я сказал, что сожалею.
I told you lies
Я наврал тебе.
You ain't gotta remind me
Тебе не нужно напоминать мне.
But I'm still lost
Но я все еще потерян.
Didn't ask you to find me
Не просил тебя искать меня.
Ask you to find me
Прошу тебя найти меня.
Always
Всегда
Why don't you call me when you're sober tomorrow
Почему бы тебе завтра не позвонить мне, когда протрезвеешь?
I'm not mother fucking calling you again in my life
Я блядь больше никогда в жизни тебе не позвоню.





Writer(s): Rhyan Besco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.