Paroles et traduction Rhyan Besco - TRIPP
So
you're
waiting
on
your
heart
break
Ты
ждешь,
когда
разобьется
твое
сердце,
You
tell
me
not
to
think
safe
Ты
говоришь
мне
не
думать
о
безопасности,
Cause
fate's
got
a
destiny
Потому
что
у
судьбы
есть
предназначение,
That
you
and
I
just
can't
escape
От
которого
мы
с
тобой
просто
не
можем
убежать.
And
you
wish
you
never
met
me
but
you
sho'll
fucked
up
И
ты
жалеешь,
что
встретила
меня,
но
ты
облажалась.
And
I
wish
I
never
listened
but
we
all
grow
up
И
я
жалею,
что
послушал
тебя,
но
мы
все
взрослеем.
You
asked
and
I
jumped
to
the
deep
end
Ты
попросила,
и
я
прыгнул
в
омут
с
головой.
Stupid
me
for
believing
Глупый
я,
что
поверил.
Levels
to
love
I
climbed
the
highest
Уровни
любви
— я
забрался
на
самый
высокий.
Popped
you
a
pill
at
least
you
tried
it
Скользнула
тебе
таблетка
— ты
хотя
бы
попробовала.
I'm
so
fucked
up
Мне
так
хреново.
My
love's
no
good
(Good
babe)
Моя
любовь
никуда
не
годится
(Хорошая,
детка).
I
lost
more
than
my
friend
I
lost
my
heart
you
know
Я
потерял
больше,
чем
друга,
я
потерял
свое
сердце,
понимаешь?
Tell
me
where
you
been
not
where
you
want
to
go
Скажи
мне,
где
ты
была,
а
не
куда
ты
хочешь
пойти.
Cause
I
looked
out
for
you
even
when
you
left
Потому
что
я
заботился
о
тебе,
даже
когда
ты
ушла.
What
was
I
to
do
when
I
knew
I
was
next
Что
мне
было
делать,
когда
я
знал,
что
следующий
— я?
Now
you're
off
to
do
that
shit
to
someone
else
Теперь
ты
собираешься
сделать
то
же
самое
с
кем-то
другим.
See
what
love
can
do
when
you
don't
love
yourself
Посмотри,
что
любовь
может
сделать,
когда
ты
не
любишь
себя.
You
asked
and
I
jumped
to
the
deep
end
Ты
попросила,
и
я
прыгнул
в
омут
с
головой.
Stupid
me
for
believing
Глупый
я,
что
поверил.
Levels
to
love
I
climbed
the
highest
Уровни
любви
— я
забрался
на
самый
высокий.
Popped
you
a
pill
at
least
you
tried
it
Скользнула
тебе
таблетка
— ты
хотя
бы
попробовала.
I'm
so
fucked
up
(You
ain't
gotta
feel
so
fucked
up)
Мне
так
хреново
(Тебе
не
обязательно
чувствовать
себя
так
хреново).
My
love's
no
good
(Good
babe)
Моя
любовь
никуда
не
годится
(Хорошая,
детка).
I
just
wish
that
you
would
love
me
(Yeah)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
(Да).
And
I
wish
that
you
would
miss
me
(Yeah)
И
я
хочу,
чтобы
ты
скучала
по
мне
(Да).
I
miss
the
way
you
would
kiss
me
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
меня
целовала.
Falling
in
love
is
so
risky
Влюбляться
так
рискованно.
I
got
a
problem
with
trusting
(Yeah)
У
меня
проблемы
с
доверием
(Да).
And
that's
cause
the
way
that
you
did
me
(Yeah)
И
это
из-за
того,
как
ты
со
мной
поступила
(Да).
I
guess
that
you
weren't
the
right
one
Наверное,
ты
была
не
той.
And
I
guess
you
didn't
fit
me
(Yeah)
И,
наверное,
ты
мне
не
подходила
(Да).
You
asked
and
I
jumped
to
the
deep
end
Ты
попросила,
и
я
прыгнул
в
омут
с
головой.
Stupid
me
for
believing
Глупый
я,
что
поверил.
Levels
to
love
I
climbed
the
highest
Уровни
любви
— я
забрался
на
самый
высокий.
Popped
you
a
pill
at
least
you
tried
it
(You
ain't
gotta
lie)
Скользнула
тебе
таблетка
— ты
хотя
бы
попробовала
(Тебе
не
обязательно
врать).
I'm
so
fucked
up
(You
ain't
gotta
feel
so
fucked
up)
Мне
так
хреново
(Тебе
не
обязательно
чувствовать
себя
так
хреново).
My
love's
no
good
Моя
любовь
никуда
не
годится.
It's
no
good
Никуда
не
годится.
It's
no
good
Никуда
не
годится.
It's
no
good
Никуда
не
годится.
I'm
so
fucked
up
(You
ain't
gotta
feel
so
fucked
up)
Мне
так
хреново
(Тебе
не
обязательно
чувствовать
себя
так
хреново).
You
ain't
gotta
feel
so
fucked
up
(Hey)
Тебе
не
обязательно
чувствовать
себя
так
хреново
(Эй).
My
love's
no
good
(Good
babe)
Моя
любовь
никуда
не
годится
(Хорошая,
детка).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryanetric Lee, Celeste Williams, Garrett Ketchum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.