Rhye - Helpless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhye - Helpless




Ooh ooh
У-у-у ...
Ooh ooh ooh
О о о о
Ooh ooh ooh ooh ooh
О-о-о-о-о ...
Ooh
Ууу
Things I'd do for you
То, что я сделал бы для тебя.
Write a million love songs, hey, hey
Напиши миллион песен о любви, эй, эй
Sail out to my heart
Плыви к моему сердцу
Come with me, please
Пойдем со мной, пожалуйста.
Give me heart, give me love, give me range
Дай мне сердце, дай мне любовь, дай мне дальность.
'Cause if it happens, you're helpless
Потому что если это случится, ты будешь беспомощен.
Oh, when it happens, I'm selfless
О, когда это случается, я бескорыстен.
Can you imagine you're getting in?
Ты можешь представить, что попадешь туда?
(I'm gettin' to your home, baby)
добираюсь до твоего дома, детка)
So jealous, and so let me in?
Такая ревнивая, и поэтому впустила меня?
Things you'd do for me
То, что ты сделал бы для меня.
Give a million love songs, hey, hey
Подари миллион песен о любви, эй, эй!
I knew it from the start
Я знал это с самого начала.
I'll grow with you, oh
Я буду расти вместе с тобой, о
Give you heart, give you love, give you range
Подарю тебе сердце, подарю тебе любовь, подарю тебе свободу действий.
Feelin' that feeling so full
Я чувствую это чувство таким полным
So lеt it rain before
Так что пусть идет дождь раньше.
Feelin' that feeling so full
Я чувствую это чувство таким полным
Let it rain bеfore
Пусть идет дождь, прежде чем ...
'Cause if it happens, you're helpless
Потому что если это случится, ты будешь беспомощен.
Oh, when it happens, I'm selfless
О, когда это случается, я бескорыстен.
Can you imagine you're getting in?
Ты можешь представить, что попадешь туда?
(Hear my love song)
(Услышь мою песню о любви)
Ooh, it's so jealous and celebrium?
О, это так ревниво и торжественно?
I'm getting to you through the love songs
Я добираюсь до тебя через песни о любви.
Ooh, ooh, ooh, I'm helpless
О, О, О, я беспомощна.
Hey, hey, hey, you're helpless
Эй, эй, эй, ты беспомощен.
Ooh, ooh, I'm helpless
О-О-О, я беспомощен.
Stressed out way that if falls
Напрягся так что если упадет
It's in a way that it costs me
В некотором смысле это мне дорого обходится
Stressed out way that it falls
Стресс из-за того, что он падает
It's in a way that it costs me
В некотором смысле это мне дорого обходится
(Ooh)
(Ох)
Don't be afraid of me
Не бойся меня.
I won't be afraid of you
Я не буду тебя бояться.
I won't be afraid
Я не буду бояться.
(Ooh)
(Ох)
Don't be afraid of me
Не бойся меня.
I won't be afraid of you
Я не буду тебя бояться.
I won't be afraid
Я не буду бояться.





Writer(s): Michael James Milosh, Brian London, Itai Shapira, Nathaniel Austin Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.