Rhymastic - Yêu 5 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhymastic - Yêu 5




Yêu 5
Любовь 5
Xin những bối rối này cứ thế lên ngôi
Пусть эта неловкость станет нашей королевой,
Xin con tim rẽ lối tìm giây phút nghẹn lời
Пусть сердце найдет путь к молчанию,
Cho thêm chơi vơi, để những ánh mắt đôi môi
Пусть будет больше трепета, чтобы взгляды и губы
Chạm nhau mang theo gọi mời
Прикоснувшись друг к другу, манили,
Xin cho ta tan vào những đắm đuối miên man
Пусть я растворюсь в бесконечном блаженстве,
Khi em ghé ngang đời chợt mang sắc hương thiên đàng
Когда ты войдешь в мою жизнь, принеся с собой аромат рая,
cho những ấm áp lại đến lấp kín nhân gian
И пусть тепло вновь заполнит мир,
Ngày ta yên vui cùng nàng
В день, когда мы будем счастливы вместе.
Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn
Нежно ласкаю тебя в мире грез,
Cùng tìm kiếm bao ý thơ
Вместе ищем вдохновение для стихов,
Để đắm say trong tiếng nhạc du dương
Чтобы утонуть в чарующей мелодии,
Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ
Душа моя следует за тобой, завороженная,
ngàn kiếp ta vẫn chờ
Тысячу жизней я буду ждать,
Chỉ cần phút giây này trao yêu thương
Лишь бы этот миг подарить тебе свою любовь.
Cuz baby it's always you
Ведь, любимая, это всегда ты,
It's always you
Всегда ты,
It's always you
Всегда ты,
It's always you... always you...
Всегда ты... всегда ты...
Cuz baby it's always you
Ведь, любимая, это всегда ты,
It's always you
Всегда ты,
It's always you
Всегда ты,
It's always you... always you...
Всегда ты... всегда ты...
Ta như đi qua hết bao nhiêu say trên đời
Мы словно прошли через все земные наслаждения,
Như yêu thêm cả nghìn kiếp khi ta một giây bên người
Словно прожили тысячу жизней за секунду рядом с тобой,
chỉ cẩn một ánh nhìn em trao
Ведь всего один твой взгляд,
tuổi xuân của ta như hóa được thành chiêm bao
Превращает мою юность в волшебный сон,
Với mỗi sáng thức giấc nghe em bên ta vui cười
Каждое утро просыпаюсь, слыша твой радостный смех,
Cho đêm ta ngây ngất, ru tai êm qua đôi lời
Ночи мои наполнены блаженством, твои нежные слова убаюкивают меня,
Đầy ngọt ngào trong veo, cùng hòa làm trăng sao
Сладкие и чистые, сливаясь с лунным светом,
Dìu dắt đôi tim bên nhau đi theo bao yêu thương dâng trào
Ведут наши сердца, переполненные любовью,
ta xin đánh đổi một rừng tia nắng để lấy chút hơi ấm của em
И я готов обменять весь солнечный свет на каплю твоего тепла,
Xin đổi đi hết tiền bạc danh tiếng, những thứ hàng trăm người thèm
Отдать все деньги и славу, то, к чему стремятся сотни людей,
Bởi cả ngàn điều phù phiếm đâu bằng một thoáng môi mềm
Ведь тысяча пустых вещей не сравнится с прикосновением твоих губ,
Khi đời này sẽ mang đầy nuối tiếc nếu không nàng bên
Эта жизнь будет полна сожалений, если тебя не будет рядом,
Nhìn em ta mới thêm yêu từng khoảnh khắc
Глядя на тебя, я еще больше ценю каждое мгновение,
Mang hết tương giấu vào theo từng bản nhạc
Вкладываю всю свою тоску в каждую ноту,
Để mai này tình nở như muôn hoa không tàn sắc
Чтобы завтра любовь расцвела, как вечные цветы,
Lưu giữ mãi nơi này một câu chuyện ngàn năm
Сохраняя здесь нашу историю на тысячу лет.
Nhẹ nhàng âu yếm giữa chốn
Нежно ласкаю тебя в мире грез,
Cùng tìm kiếm bao ý thơ
Вместе ищем вдохновение для стихов,
Để đắm say trong tiếng nhạc du dương
Чтобы утонуть в чарующей мелодии,
Hồn sa theo bước ta ngẩn ngơ
Душа моя следует за тобой, завороженная,
ngàn kiếp ta vẫn chờ
Тысячу жизней я буду ждать,
Chỉ cần phút giây này trao yêu thương
Лишь бы этот миг подарить тебе свою любовь.
Cuz baby it's always you
Ведь, любимая, это всегда ты,
It's always you
Всегда ты,
It's always you
Всегда ты,
It's always you... always you...
Всегда ты... всегда ты...





Writer(s): Rhymastic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.