Rhymastic - Nenvahoa (Touliver Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhymastic - Nenvahoa (Touliver Remix)




Nenvahoa (Touliver Remix)
Ненвахоа (Touliver Remix)
Buccellati lấp lánh ươm lên tay với nét mặt rạng ngời
Buccellati сверкают на твоей руке, а лицо сияет от радости
Maserati hai cánh ngăn cho em tách biệt đường đời
Maserati с двумя дверями отделяет тебя от мирской суеты
Lướt xuống phố không phanh băng qua nhanh khuôn viên mỗi tối
Ты мчишься по улицам, без тормозов проносясь мимо парков каждый вечер
Dinh dang tay sẵn lối nơi xa hoa lộng lẫy gọi mời
Особняк распахивает свои двери, маня тебя в мир роскоши и блеска
Đố ai bằng em buông dăm ba câu yêu thương bao anh xin chết
Кто сравнится с тобой? Пара ласковых слов и я готов умереть
Ngắm em xem đôi chân thon khoe ra đâu ai chịu được nhiệt
Любуюсь твоими стройными ножками, кто устоит перед таким жаром?
Ngấm hơn cả men em gieo cơn say nên lâu nay không ai tiếc
Ты пьянишь сильнее вина, поэтому никто не жалеет о потраченном
Hàng đống quà tặng em cho từng đêm đặc biệt
Горы подарков для тебя каждую особенную ночь
Em chỉ cần nếm mùi tiền quên hết muộn phiền
Тебе лишь стоит почувствовать запах денег, и все печали забыты
Thế nên anh làm em xao xuyến
Поэтому я вызываю в тебе трепет
Một lời em nói trong đêm mang tới mây đen
Одно твое слово, сказанное ночью, приносит грозовые тучи
Vùi lấp đi cho em mất tầm nhìn
Они скрывают тебя от моего взора
Vậy thì cần nến hoa
Зачем тогда нужны свечи и цветы?
em cũng chỉ đến rồi xa
Ведь ты лишь приходишь и уходишь
Vậy thì cần nến hoa
Зачем тогда нужны свечи и цветы?
Khi chính em một món quà
Когда ты сама подарок
ngọn đèn khuya cũng đã tắt
И ночной свет уже погас
Từng lời đắm đuối cũng đã mệt
Страстные слова уже утомили
Chỉ còn hơi men lay lắt
Остался лишь слабый хмель
Gọi mời hắn tới sát bên em
Манящий его ближе к тебе
Ôi phong thái này quần áo này lại ngập đầy mùi giàu sang
О, эти манеры, эти наряды, пропитанные богатством
Cho anh đắm say em ngất ngây rồi đôi mắt ấy lịm dần
Я тону в тебе, теряю голову, и твои глаза медленно закрываются
Chợt giật mình nhìn quanh khi tỉnh giấc
Ты вдруг вздрагиваешь и оглядываешься, проснувшись
Em bị trói chặt không mảnh vải che thân
Ты связана, на тебе ни клочка одежды
Cố gắng tìm thật nhanh một lối thoát nhưng
Пытаешься быстро найти выход, но
Dường như hơi thở của hắn đã xán đến lại gần
Кажется, его дыхание уже совсем близко
Những vết cứa trên da vết tím bầm nói
Порезы на коже, синяки говорят
Lên điều nhắc nhở về sự thật tàn nhẫn
О жестокой правде
Em bây giờ chỉ còn chiến lợi phẩm trong một kiếp đời hoang dâm
Теперь ты всего лишь трофей в чьей-то развратной жизни
Em chỉ cần nếm mùi tiền quên hết muộn phiền
Тебе лишь стоит почувствовать запах денег, и все печали забыты
Thế nên anh làm em xao xuyến
Поэтому я вызываю в тебе трепет
Một lời em nói trong đêm mang tới mây đen
Одно твое слово, сказанное ночью, приносит грозовые тучи
Vùi lấp đi cho em mất tầm nhìn
Они скрывают тебя от моего взора
Giờ thì cần nến hoa
Теперь зачем нужны свечи и цветы?
em cũng chỉ đến rồi xa
Ведь ты лишь приходишь и уходишь
Giờ thì cần nến hoa
Теперь зачем нужны свечи и цветы?
Khi chính em một món quà
Когда ты сама подарок





Rhymastic - Nenvahoa (Touliver Remix)
Album
Nenvahoa (Touliver Remix)
date de sortie
05-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.