Rhymefest - All Girls Cheat - traduction des paroles en allemand

All Girls Cheat - Rhymefesttraduction en allemand




All Girls Cheat
Alle Mädchen betrügen
{"And everything's gonna work out fine"}
{"Und alles wird gut werden"}
I don't know man {"Ohhh Lord"} not the way things is lookin
Ich weiß nicht, Mann {"Ohhh Herr"} nicht so, wie die Dinge aussehen
Look, let me tell y'all somethin
Schau, lass mich euch was erzählen
Women, they do the same thing that men do man
Frauen, sie machen dasselbe wie Männer, Mann
They cheat, they go out, they wild, they girls goin wild
Sie betrügen, sie gehen aus, sie sind wild, sie sind Mädchen, die wild werden
But they a lil' better at it than we at!
Aber sie sind ein bisschen besser darin als wir!
See they plan it out man
Siehst du, sie planen es, Mann
And and if you don't understand how the game works
Und wenn du nicht verstehst, wie das Spiel funktioniert
You know what? I think it's time for me to break it down to ya
Weißt du was? Ich denke, es ist Zeit, dass ich es dir erkläre
Let me tell you my story
Lass mich dir meine Geschichte erzählen
Now your sister lyin for you when I walk in the house
Jetzt lügt deine Schwester für dich, wenn ich das Haus betrete
She like, "Oh you just walked in, she just stepped out!"
Sie sagt: "Oh, du bist gerade reingekommen, sie ist gerade rausgegangen!"
What I'm two seconds behind you, take detectives to find you
Was, ich bin zwei Sekunden hinter dir, man braucht Detektive, um dich zu finden
Let me just, remind you, who the hell you lyin to
Lass mich dich nur daran erinnern, wen du hier anlügst
Said that you was goin out with Claire
Sagtest, du würdest mit Claire ausgehen
I called Claire (Hello?) she was at home, you wasn't there
Ich rief Claire an (Hallo?), sie war zu Hause, du warst nicht da
I'm like ahh hell naw, dawg she wouldn't dare
Ich denke, oh verdammt nein, das würde sie nicht wagen
Dare she did, went to the club, there she is
Wagen hat sie es, ging in den Club, da ist sie
That's my word, I started thinkin all absurd
Das ist mein Wort, ich fing an, ganz absurd zu denken
I started listenin to Tank like {"Maybe I Deserve"}
Ich fing an, Tank zu hören, so wie {"Vielleicht verdiene ich es"}
Yeah yeah I cheated once, twice, maybe three
Ja, ja, ich habe einmal betrogen, zweimal, vielleicht dreimal
But hey, that ain't the point, we ain't talkin 'bout me
Aber hey, darum geht es nicht, wir reden nicht über mich
Don't change subjects and claim you love 'Fest
Wechsle nicht das Thema und behaupte, du liebst 'Fest
When every other day I don't know who you gon' fuck next
Wenn ich jeden zweiten Tag nicht weiß, wen du als Nächstes flachlegst
I'm thinkin you my girl, my lady, my boo
Ich denke, du bist mein Mädchen, meine Lady, mein Schatz
Tell me admit nothin, we can work this through - psych!
Sag mir, gib nichts zu, wir können das durchstehen - Psych!
Are we, really sure (yeah, yeah)
Sind wir, wirklich sicher (ja, ja)
That a love that's lasted for so long can still endure
Dass eine Liebe, die so lange gehalten hat, noch bestehen kann
(Can it still endure?)
(Kann sie noch bestehen?)
Do I, really care (yeah, yeah) la-da-da-da-DAH-DAH-DAH
Ist es mir, wirklich egal (ja, ja) la-da-da-da-DAH-DAH-DAH
Hey hey I'm talkin 'bout distractions, goin on elsewhere
Hey hey, ich rede von Ablenkungen, die woanders stattfinden
Oh you don't think you need game, homey you better have it
Oh, du denkst, du brauchst kein Spiel, Kleiner, du solltest es besser haben
Cause women cheat like men, only they better at it
Denn Frauen betrügen wie Männer, nur sie sind besser darin
You kiss your girl on the cheek, thinkin she sweet
Du küsst dein Mädchen auf die Wange und denkst, sie ist süß
She got a man to meet at least for every day of the week
Sie hat einen Mann zu treffen, mindestens für jeden Tag der Woche
Monday - she with Larry, he think he slicker than hair grease
Montag - sie ist mit Larry, er denkt, er ist glatter als Haarfett
Big daddy with a Caddy and he rockin his hair piece
Big Daddy mit einem Caddy und er rockt sein Haarteil
He like to show off, he's spendin the bucks
Er gibt gerne an, er gibt das Geld aus
But she ain't even gotta fuck him cause he cain't get it up
Aber sie muss nicht mal mit ihm schlafen, weil er keinen hochkriegt
Tuesday - she with Claude, he on some treat her like a lady shit
Dienstag - sie ist mit Claude, er behandelt sie wie eine Lady
Chivalrous, pull the chair out and he's always there to babysit
Ritterlich, zieht den Stuhl raus und er ist immer da, um aufzupassen
So - Wednesday and Thursday - she can go out and dance
Also - Mittwoch und Donnerstag - kann sie ausgehen und tanzen
And if she met me, she probably had a one night stand
Und wenn sie mich getroffen hätte, hätte sie wahrscheinlich einen One-Night-Stand gehabt
Friday - she back wit'chu, kissin and cuddlin
Freitag - sie ist wieder bei dir, küsst und kuschelt
Talkin 'bout her hard week and lookin for love again
Redet über ihre harte Woche und sucht wieder nach Liebe
Now I ain't tryin to tell you that you wrong for keepin her
Ich versuche dir nicht zu sagen, dass es falsch ist, sie zu behalten
All I'm tryin to say is you don't own her, you leasin her
Ich versuche nur zu sagen, dass sie dir nicht gehört, du least sie nur
Are we, really sure (uhh, c'mon)
Sind wir, wirklich sicher (uhh, komm schon)
That a love that's lasted for so long can still endure
Dass eine Liebe, die so lange gehalten hat, noch bestehen kann
(Can it still endure?)
(Kann sie noch bestehen?)
Do I, really care (I don't know) Hey hey hey
Ist es mir, wirklich egal (Ich weiß nicht) Hey hey hey
I'm talkin 'bout distractions, goin on elsewhere
Ich rede von Ablenkungen, die woanders stattfinden
Look I'ma sing it one mo' time - man, don't get distracted
Schau, ich singe es noch einmal - Mann, lass dich nicht ablenken
Your woman cheat like you, only she better at it
Deine Frau betrügt wie du, nur sie ist besser darin
She come up with the plan befo'hand, befo' you even ask
Sie hat den Plan schon vorher, bevor du überhaupt fragst
"Where was yo' ass?" She tell you where she been and then
"Wo warst du?" Sie sagt dir, wo sie war und dann
Give you a hug, backrub, run the water for the tub
Gibt dir eine Umarmung, Rückenmassage, lässt das Wasser für die Wanne ein
By now, you done forgot she was a thug?
Hast du jetzt vergessen, dass sie ein Gangster war?
Wait, you need some help stud
Warte, du brauchst Hilfe, Kleiner
Yo' girl wearin perfume and spandex like
Dein Mädchen trägt Parfüm und Spandex, so wie
I'm goin to the health club with Sheryl
Ich gehe ins Fitnessstudio mit Sheryl
(You know Sheryl!) Yeah you know Sheryl
(Du kennst Sheryl!) Ja, du kennst Sheryl
With two baby daddies, one for her and one for yo' girl
Mit zwei Babydaddys, einen für sie und einen für dein Mädchen
And the whole world knows, but they cain't convince him
Und die ganze Welt weiß es, aber sie können ihn nicht überzeugen
That's his baby momma and he's so defensive
Das ist seine Babymama und er ist so defensiv
She ride around in the Benz and spend them ends up
Sie fährt im Benz herum und gibt das Geld aus
Took me to the mall, I was so expensive!
Hat mich ins Einkaufszentrum gebracht, ich war so teuer!
I ain't tryin to tell you not to give her your best
Ich versuche dir nicht zu sagen, dass du ihr nicht dein Bestes geben sollst
But you might wanna still have a paternity test
Aber du solltest vielleicht trotzdem einen Vaterschaftstest machen
Are we, really sure (are we really sure)
Sind wir, wirklich sicher (sind wir wirklich sicher)
That a love that's lasted for so long can still endure
Dass eine Liebe, die so lange gehalten hat, noch bestehen kann
(Can it still endure?)
(Kann sie noch bestehen?)
Do I, really care, hey hey hey
Ist es mir, wirklich egal, hey hey hey
I'm talkin 'bout distractions, goin on elsewhere
Ich rede von Ablenkungen, die woanders stattfinden
Talkin 'bout it goin on elsewhere
Rede davon, dass es woanders passiert
Cause there's so many girls, around the world
Denn es gibt so viele Mädchen auf der ganzen Welt
Goin on elsewhere, goin on elsewhere
Die woanders hingehen, woanders hingehen
Cause there's so many girls, around the world
Denn es gibt so viele Mädchen auf der ganzen Welt
Goin on elsewhere, goin on elsewhere
Die woanders hingehen, woanders hingehen
Hey hey hey HEYYYY!
Hey hey hey HEYYYY!





Writer(s): Andre Lyon, Marcello Valenzano, Ernie Isley, Marvin Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Christopher Jasper, Che Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.