Rhymefest - Fever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhymefest - Fever




Fever
Жар
[Intro]
[Вступление]
Neverrr know how much I love you (woo!)
Ты никогда не узнаешь, как сильно я люблю тебя (woo!)
Neverrr know how much I care (No I.D.)
Ты никогда не узнаешь, как сильно я переживаю (No I.D.)
And when you put your arms around me
И когда ты обнимаешь меня,
I get the fever that's so hard to bare
Меня охватывает жар, который так трудно вынести
You give me fever
Ты вызываешь во мне жар
[Rhymefest]
[Rhymefest]
Uhh, here go that arrogant, stuffy head, cold leave you achin
Ухх, вот и он, этот высокомерный, душный зазнайка, от холода у тебя будет ломить кости
From asses ah-shakin all night to rest well medicine
От тряски задницами всю ночь до лекарств для хорошего отдыха
It's that {FE-VER} take two of these, call me in the mornin
Это {ЖАР} прими две таблетки, позвони мне утром
You gon' still feel sick, cause it's that {give you that fever}
Тебе все еще будет плохо, потому что это {вызывающий у тебя жар}
I give 'em all the plague, I'm awfully paid
Я заражаю всех чумой, мне за это хорошо платят
And still make a cold starve for days
И все равно заставляю холод голодать днями
Never the type that ran, whatever the fight I'm in
Никогда не был тем, кто бежал, в какой бы драке я ни участвовал
You half-hearted, but I take this medicine like a man
Ты малодушный, но я принимаю это лекарство как мужчина
For that {FE-VER} that keep these niggaz sweatin bullets
Ради этого {ЖАРА}, который заставляет этих ниггеров потеть пулями
Clack clack, naw them the ones that you caught for tryin to pull it
Клац-клац, нет, это те, кого ты поймал, когда пытался это провернуть
This that {FE-VER} somebody warn the industry
Это тот самый {ЖАР}, кто-нибудь, предупредите индустрию
'Fest on FIRE, and burnin in the third degree
'Фест в ОГНЕ, горит третьей степени
'Til they murder me, five-oh get no words from me
Пока они не убьют меня, копы не получат от меня ни слова
And if they do then that's perjury
А если и получат, то это будет лжесвидетельство
[Chorus]
[Припев]
{FE-VER} Hot like hot sauce
{ЖАР} Жаркий как острый соус
Uhh, we got we got that fe-verrr
Ухх, у нас, у нас этот жааррр
Play women so false, flick your drawers off
Играем с женщинами так фальшиво, срываем с них трусики
Fuh, fuh-fuh, we got that fe-verrr
Фух, фух-фух, у нас этот жааррр
{FE-VER} Hot like hot sauce
{ЖАР} Жаркий как острый соус
Uhh, we got we got that fe-verrr
Ухх, у нас, у нас этот жааррр
Play women so false, flick your drawers off
Играем с женщинами так фальшиво, срываем с них трусики
Yeah we got, we got that fe-verrr
Да, у нас, у нас этот жааррр
[Rhymefest]
[Rhymefest]
Hmm, left the path to wipe sweat from his brow
Хм, свернул с пути, чтобы вытереть пот со лба
Except that his smile'll infect crowds
Разве что его улыбка заражает толпу
Hot as Hades, I got a lot of ladies strippin down to they drawers
Жаркий как преисподняя, у меня куча дам раздеваются до трусиков
Hittin the floor like OWWWW
Падают на пол как ОЙЙЙЙ
That's him, and by him I mean me
Это он, а под ним я имею в виду себя
By me, you seem weak homey like yo' heart pump green tea
Рядом со мной ты кажешься слабаком, приятель, как будто у тебя в сердце зеленый чай
I stack greenbacks then lean back, scorchin hot
Я коплю деньги, потом откидываюсь назад, обжигающе горячий
My torch'll leave yo' ass charcoal black, I got that {FE-VER}
Мой факел превратит твою задницу в уголь, у меня есть этот {ЖАР}
You better listen to them old wives' tales
Тебе лучше прислушаться к этим бабушкиным сказкам
I can look in yo' eyes, you high as hell for that {FE-VER}
Я могу заглянуть тебе в глаза, ты под кайфом от этого {ЖАРА}
Rhymefest Peligrino, I quench thrist
Rhymefest Peligrino, я утоляю жажду
Niggaz better act like that bitch work
Ниггерам лучше вести себя так, будто эта сучка работает
I'm workin progress (the pimp's back) youse a work in progress
Я в процессе работы (сутенер вернулся), а ты в процессе работы
You feelin the son/sun, respect my hotness
Ты чувствуешь сына/солнце, уважай мою крутость
So many fine chicks shit's gettin monotonous
Так много красивых цыпочек, что это становится монотонным
But still I love the way that she shakes her maracas for that
Но мне все равно нравится, как она трясет своими маракасами ради этого
[Chorus]
[Припев]
[Rhymefest]
[Rhymefest]
Step in the club with my swagger, niggaz get bruised & then battered
Вхожу в клуб со своей дерзостью, ниггеры получают синяки, а затем их избивают
Grind mode is what I'm reppin and yep!
Grind mode - вот что я представляю, и да!
Hot as the grease when it sizzle and pop in your eye
Горячий, как жир, когда он шипит и брызжет тебе в глаз
Now you shrivel and chickens be gigglin like {give you that fever}
Теперь ты съеживаешься, а цыпочки хихикают, как будто тебя жар}
Yeah homey, I makes that club turn to a sweatbox
Да, приятель, я превращаю этот клуб в парилку
Like 50 horny Jamaicans with dreadlocks
Как 50 похотливых ямайцев с дредами
30 chicks in the lobby, probably 5 of 'em ready to party
30 цыпочек в холле, наверное, 5 из них готовы тусоваться
Cause I'm an ol' funny nigga like Redd Foxx
Потому что я старый веселый ниггер, как Редд Фокс
But this is more than jokes, y'all niggaz sorta broke
Но это больше, чем шутки, вы, ниггеры, вроде как на мели
You can never be hot as me, you can't even afford a coat
Ты никогда не будешь таким же крутым, как я, ты даже пальто себе позволить не можешь
I got that {FE-VER} ha-ha-ha-hot as hellfire, brimstone
У меня есть этот {ЖАР} ха-ха-ха-горячий, как адский огонь, сера
Stiletto brim hats, bitches with gems on
Шляпы с полями-стилетами, сучки с бриллиантами
Niggaz with Timbs on, Jenny Jones to Jim Jones
Ниггеры в тимберлендах, от Дженни Джонс до Джима Джонса
I get the d-down like syndrome
Я получаю все, как по щелчку пальцев, как синдром
I get are-round like rims on, the ghetto King Kong that sing songs
Я получаю всеобщее внимание, как обода на колесах, Кинг-Конг из гетто, который поет песни
And made a BILLION DOLLARS ON RINGTONES~!
И ЗАРАБОТАЛ МИЛЛИАРД ДОЛЛАРОВ НА РИНГТОНАХ~!
[Chorus]
[Припев]
[Outro]
[Концовка]
FE-VER! Everybody's, got that fever, give you that fever
ЖАР! У всех есть этот жар, дать тебе этот жар
FE-VER! Everybody's, got that fever
ЖАР! У всех есть этот жар
FE-VER! Everybody's, got that fever, give you that fever
ЖАР! У всех есть этот жар, дать тебе этот жар
FE-VER!
ЖАР!





Writer(s): Eddie Cooley, John Davenport


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.