Paroles et traduction RHYMESTER - 2000 Nanchara Uchu no Tabi
2000 Nanchara Uchu no Tabi
2000 Nanchara Uchu no Tabi
さあ旅立とうぜ
雲の上の
(上の)
上へ
(上へ)
Let's
set
off
into
the
sky
above
the
clouds
(above)
and
then
higher
(higher)
あと少しだけ勇気出して
Just
muster
up
a
little
more
courage
はみ出そうぜ
予想の上の
(上の)
上の
(上の)
Let's
venture
beyond
what
we
thought
we
were
capable
of
(above)
and
then
higher
(higher)
上へ
(上へ)
上へ
(上へ)
...Let's
go!
Into
the
heavens
(higher)
let's
go
(Let's
go!)
...
空中に体が浮かぶ
無重力のランデブー
My
body
floats
weightless
in
space
in
a
rendezvous
宇宙ステーションでパーティ気分
アポロ11(イレブン)がアニキ分
Party
vibes
at
the
space
station
with
Apollo
11
as
my
big
brother
いつか大人たちも行けなかった場所に立つ自分
One
day
I'll
stand
where
even
grown-ups
couldn't
イメージしながら学ぶ
夢見てきた日にち分
Picture
the
moment
while
learning
and
anticipating
every
day
何にもない
何にもない
まだ全く何にもない
僕らが
Nothing
at
all,
nothing
whatsoever,
nothing
yet
and
I
何にもない
何にもない
あの空間目指す長いストーリー
Nothing
at
all,
nothing
whatsoever,
heading
for
that
space
in
that
vast
expanse
何でもない
何でもない
その一歩一歩
がとんでもない
Nothing
at
all,
nothing
whatsoever,
that
one
step
at
a
time
is
extraordinary
あしたに繋がってるんだ
そうさ僕らはどこにだって行けるんだ!
Connecting
us
to
tomorrow,
yes
we
can
go
anywhere!
さあ旅立とうぜ
雲の上の
(上の)
上へ
(上へ)
Let's
set
off
into
the
sky
above
the
clouds
(above)
and
then
higher
(higher)
あと少しだけ勇気出して
Just
muster
up
a
little
more
courage
はみ出そうぜ
予想の上の
(上の)
上の
(上の)
Let's
venture
beyond
what
we
thought
we
were
capable
of
(above)
and
then
higher
(higher)
上へ
(上へ)
上へ
(上へ)
...Let's
go!
Into
the
heavens
(higher)
let's
go
(Let's
go!)
...
キミへの距離
384,400km(三十八万四千四百キロメーター)
The
distance
between
us
is
384,400km
(384,400
kilometers)
キミの直径
平均3,476km(平均三千四百七十六キロメーター)
Your
diameter
is
on
average
3,476km
(3,476
kilometers)
キミの重力
1.62メートル毎秒毎秒
Your
gravity
is
1.62
meters
per
second
squared
キミの年齢
いくつに見える?...46億歳
How
old
do
you
look?...4.6
billion
years
old
キミの公転周期
27日7時間43分
Your
orbital
period
is
27
days,
7 hours,
and
43
minutes
キミの表面温度
昼は110℃
夜は-170℃
Your
surface
temperature
is
110°C
during
the
day
and
-170°C
at
night
キミの名は
Tsukiです
Moonです
Lunaとも言うんです
Your
name
is
Tsuki,
it
is
Moon,
and
also
Luna
キミに降り立つ
(Yeah!)
瞬間を夢見て...
Dreaming
of
the
moment
when
I'll
set
foot
on
you
(Yeah!)
...
さあ旅立とうぜ
雲の上の
(上の)
上へ
(上へ)
Let's
set
off
into
the
sky
above
the
clouds
(above)
and
then
higher
(higher)
あと少しだけ勇気出して
Just
muster
up
a
little
more
courage
はみ出そうぜ
予想の上の
(上の)
上の
(上の)
Let's
venture
beyond
what
we
thought
we
were
capable
of
(above)
and
then
higher
(higher)
上へ
(上へ)
上へ
(上へ)
...Let's
go!
Into
the
heavens
(higher)
let's
go
(Let's
go!)
...
た・だ・し
星々や銀河も宇宙全体の0.5%
Bu-but,
the
stars
and
the
Milky
Way
only
make
up
0.5%
of
the
universe
原子で出来た物質全部をかき集めてもせいぜい5%
Even
if
we
gathered
together
all
the
matter
made
of
atoms,
it
would
only
be
at
most
5%
で、残りは観測できてません!
暗黒物質27%
The
rest
of
it
we
haven't
been
able
to
observe!
27%
dark
matter
さらに正体不明すぎる暗黒エネルギー68%
And
then
there's
the
mysterious
68%
dark
energy
なんて不思議な仕組みだ
宇宙の膨張もスピードアップ
What
a
strange
mechanism,
the
expansion
of
the
universe
is
also
speeding
up
約138億年前から続く旅だ
A
journey
that
began
about
13.8
billion
years
ago
無限の彼方から届くメッセージ
受け取った僕らこそがスペースエイジ
A
message
from
the
boundless
reaches
that
we
received,
we
who
are
the
children
of
space
あのスターゲイト越え進化を遂げる星の子たちのオデッセイにレッツゴー!
Let's
go
on
an
odyssey
of
the
children
of
the
stars
who
advance
through
that
stargate!
Will
you
stop
Dave?
Will
you
stop
Dave?
I'm
afraid...
I'm
afraid
I'm
afraid...
I'm
afraid
We
can
grow
up
キミの知らない
We
can
grow
up
without
you
knowing
We
can
grow
up
キミに出逢える
We
can
grow
up
and
meet
you
We
can
grow
up
その外側の
We
can
grow
up
outside
of
it
We
can
grow
up
外側で
We
can
grow
up
on
the
outside
We
can
grow
up
キミの知らない
We
can
grow
up
without
you
knowing
We
can
grow
up
キミに出逢える
We
can
grow
up
and
meet
you
We
can
grow
up
その外側の
We
can
grow
up
outside
of
it
We
can
grow
up
外側で
We
can
grow
up
on
the
outside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Jin, Mr. Drunk, Mummy-d, 宇多丸
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.