RHYMESTER - H.E.E.L. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RHYMESTER - H.E.E.L.




H.E.E.L.
H.E.E.L.
さぁ始めっぞ Stop the メソメソ
Baby, let's get started and stop whining
キャッチしたぜお前らのSOSを
I've picked up your SOS calls
ハンケチ出して拭きな その半ベソ
Get out your handkerchief and dry those tears
任しなこの道のベスト・オブ・ベスト
Leave this path to the true masters
オレだってキレそう ほんとイヤな世相
I'm about to lose it too, this world is so messed up
なんでああ無節操
Why are people so shameless?
ワイドショーは消そう
Let's get rid of the tabloid shows
やたらと血相変え吊るし上げ
They just like to overreact and cast blame
そう 「地獄への道は善意で舗装」
Yeah, "the road to hell is paved with good intentions"
H-E-R-O気取って人をあおる
Posing as H-E-R-O-E-S and riling people up
羊の皮まとうよりオレが真っ当
I'm more honest than those who just put on a show
大抵ご法度な相手もズバッと
We often take on opponents who are strictly off-limits
率直に罵倒 そのぶん七転八倒
Openly criticizing them, and getting knocked around for it
だがいっそう颯爽愉快そうに誘う
But I'll keep inviting you along for the ride
ガマンせずカマすぞ
I'm not going to hold back anymore
Cause I′m not a マゾ
'Cause I'm not a masochist
あえて敬称略鳴らす警鐘
I'll sound the alarm, even if it means I won't be polite
聴こえるキミは軽症 さぁご斉唱
If you're hearing this, you're probably not too bad off, so join me in singing
キレイ事にゃケンカふっかける
I'll pick a fight with anyone who's righteous
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
美談にだって冷や水ぶっかける
I'll splash cold water on any inspiring tale
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
誰も言わねぇからぶっちゃける
I'll expose the truth, since no one else will
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
お前のイラつきを救ってあげる
I'm here to save you from your frustrations
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
(Mummy-D)
(Mummy-D)
オレはH to the E to the E to the L
I'm H to the E to the E to the L
見せてやんぜオマエらにDeepなHell
I'll show you real Hell
ディスプレイの中のCheapなHeaven
Compared to the cheap Heaven you see on your screens
ぶち壊すクラッシャー 24/7
I'm a 24/7 reality check
だってオマエだって
'Cause you know it too
もう気付いてんだろ?
You've realized it
あの偽善者の演技見抜いてんだろ?
You've seen through those phony acts
常に弱者見つけていたぶらなくちゃ
They always have to find a weaker target to bully
次は我が身みてえな大根役者
Next time, it could be someone like you or me
オトナの事情 オカミの私情
Adults with their reasons and hidden motives
見えちまって損 聴こえちまって損
It's a shame to see it, and it's a shame to hear it
だけど マットの上のそいつのように
But like the guy in the ring
全うするぜ 己のストーリー
I'll stay true to myself
目に隈取り 片手に凶器 邪悪なテーマ
With dark circles under my eyes and a weapon in my hand, I'm the devil's advocate
隠し持つ正気 鳴り止まぬ罵声
I have a secret sanity and an endless stream of insults
混じり合う大歓声
Mixed with the cheers of the crowd
そうさオレが出てこなくちゃ
Yeah, if I don't come out
Showは始まらねえ
The show can't start
キレイ事にゃケンカふっかける
I'll pick a fight with anyone who's righteous
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
美談にだって冷や水ぶっかける
I'll splash cold water on any inspiring tale
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
誰も言わねぇからぶっちゃける
I'll expose the truth, since no one else will
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
お前のイラつきを救ってあげる
I'm here to save you from your frustrations
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
(宇多丸)
(宇多丸)
I Know I Know ホント不健康
I know, I know, it's really unhealthy
オレたち囲い込むココロのゲットー
You're trapping us in our emotional ghettos
見て見ぬフリだってそろそろもう限度
But turning a blind eye to it all has to end sometime
いつかこじ開けっぞ
One day, I'll break open
あの固く閉じたゲート
Those firmly shut gates
だが、今日はこんくらいケガしねぇ程度
But for today, I'll just cause a little damage
遠吠えって思うかどうか知らねぇけど
I don't know if you'll think of this as howling at the moon
たとえ「THE END」が出ても
But even when "THE END" comes
まだ終わっちゃねぇぞ
It won't be over yet
外道な魂はnot DEAD!
My wicked spirit is not DEAD!
キレイ事にゃケンカふっかける
I'll pick a fight with anyone who's righteous
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
美談にだって冷や水ぶっかける
I'll splash cold water on any inspiring tale
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
誰も言わねぇからぶっちゃける
I'll expose the truth, since no one else will
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
お前のイラつきを救ってあげる
I'm here to save you from your frustrations
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
キレイ事にゃケンカふっかける
I'll pick a fight with anyone who's righteous
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
美談にだって冷や水ぶっかける
I'll splash cold water on any inspiring tale
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
誰も言わねぇからぶっちゃける
I'll expose the truth, since no one else will
それが H to the E to the E to the L
That's what H to the E to the E to the L spells
歌にならねえほどくっちゃべる
I'll talk more than I can sing
オレは H to the E to the E to the L 哈!
I'm H to the E to the E to the L, baby!





Writer(s): Dj Watarai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.