Paroles et traduction RHYMESTER - It’s A New Day (Music Video)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s A New Day (Music Video)
It’s A New Day (Music Video)
▲23時のメトロ
なだれこむ乗客
▲23
o'clock
metro,
crowding
passengers
人差し指で撫でる
ガラスのタッチパネル
Stroking
the
glass
touch
panel
with
your
index
finger
ヘッドフォンから漏れる
耳障りな四つ打ち
Loud
four-beat
rhythm
leaking
from
the
headphones
だけどそれよりさらに
耳障りな誰かの舌打ち
But
even
more
annoying
than
that
is
someone's
tongue-clicking
いろいろがあって
いろいろがなくなって
いろいろわかって
We've
been
through
a
lot,
lost
a
lot,
learned
a
lot
ひとは等しく優しくなれた
前より少し逞しくなれた
People
are
equally
kind,
a
little
more
tenacious
than
before
もう
忘れてしまったのか
願いは薄れてしまったのか
Have
you
forgotten?
Has
the
wish
faded?
また人々はいがみあう
小さな違いをあげつらい
People
are
fighting
again,
arguing
over
small
differences
祝いたいんだ
キミの門出
オレの門出
喧噪の後で
I
want
to
celebrate
your
departure,
my
departure
after
the
hustle
and
bustle
強くなりたい
前に増して
やさしくありたい
強さにも増して
I
want
to
be
stronger
and
more
gentle,
even
more
than
strength
地下のレールはやがて地上に
風当たりは強いさ
今まで以上に
The
underground
rails
will
eventually
come
above
ground,
the
wind
is
strong,
even
more
so
than
before
なのになぜか清々しいのは気のせいか?
陽気のせいか?
But
somehow
it's
refreshing,
is
it
because
of
my
mood?
or
the
weather?
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
明日へのヒント昨日に探して
Look
for
tomorrow's
hints
in
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
迎えよう
It's
a
brand
new
day
Let's
welcome
It's
a
brand
new
day
△時間が経つのが早くてホント泣きそうだ
魔法が解けたみたいに白み出す空
△Time
flies
so
fast,
I
really
want
to
cry,
the
sky
turns
white
as
if
the
magic
has
been
broken
都合のいい理想や偉い人の予想は
気持ちいいくらいにまた裏切ってくれそうな
Convenient
ideals
and
great
people's
predictions
will
feel
good
to
betray
us
again
新しい一日
終わっていないピンチ
次第に輪郭現し出す真実
A
new
day,
an
unfinished
pinch,
the
truth
will
gradually
emerge
助け合うどころか主張し合う陣地
いったいこの先何を信じる?
Instead
of
helping
each
other,
we
argue
about
positions.
What
on
earth
should
we
believe
in?
しかし"Time
waits
for
no
one"
過ぎ去った昨日は
見透かしていたみたいさオレたちの傲慢
But
"Time
waits
for
no
one".
Yesterday
has
passed.
It
seems
to
see
through
our
arrogance
今日と同じ明日が
ずっと続くはずが
金ピカの未来
中身は思ったよりスカスカ
The
same
tomorrow
as
today
will
continue
forever,
but
the
flashy
future
is
not
as
fulfilling
as
we
thought
しかもそこにヤツがいないなんて
不公平っていうかこの物語は確かにちと不安定
And
you're
not
there,
it's
unfair,
and
this
story
is
indeed
a
bit
unstable
いざグラつくワンウェイ
未体験のワンデイに踏み出すさ
歌でも口ずさんで
Embark
on
an
untried
one-day
journey
on
the
shaky
one-way
road,
humming
a
song
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
そっけないくらいただリズム刻んで
Just
beat
the
rhythm
indifferently
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
歩いてこう
It's
a
brand
new
day
Walk
on
It's
a
brand
new
day
△そしてまるで何事も起こんなかったように
慣れてくんだろうフツーにブルーな月曜日
△And
it
seems
like
nothing
happened,
and
I'll
get
used
to
the
ordinary
blue
Monday
昨日までの道理が今日からの不条理と化したってすぐに終わっちゃくんないこのストーリー
Even
if
yesterday's
reason
becomes
today's
absurdity,
this
story
won't
end
soon
だってここで生きてくしかねぇんだ
まだ何も書き込まれてない未来
新しいカレンダー
Because
I
have
to
live
here,
the
unwritten
future,
the
new
calendar
確率は依然として変動
エンドマークなんか出やしないぜマイ・フレンド
The
probability
is
still
fluctuating,
and
there
will
be
no
ending
mark,
my
friend
▲讃えたいんだ
キミの門出
オレの門出
喧噪の中で
▲I
want
to
praise
your
departure,
my
departure
in
the
hustle
and
bustle
かき消されないよう
声に出して
息を整えて
韻を整えて
So
that
it
won't
be
erased,
speak
out
loud,
take
a
breath,
and
rhyme
うたの中なら美しく暈(ぼか)せば済んだ「言葉にならない」を今コトバにするんだ
If
it's
in
the
song,
it's
beautiful,
and
if
you
blur
it,
you
can
finish
the
"unspeakable"
words
それがオレの使命
キミの希望
襟正して
昨日に明日を探して...
That's
my
mission,
your
hope,
straighten
your
collar,
and
look
for
tomorrow
in
yesterday...
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
明日へのヒント昨日に探して
Look
for
tomorrow's
hints
in
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
New
day
is
yesterday
迎えよう
It's
a
brand
new
day
Let's
welcome
It's
a
brand
new
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
そっけないくらいただリズム刻んで
Just
beat
the
rhythm
indifferently
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
New
day
is
just
another
day
歩いてこう
It's
a
brand
new
day
Walk
on
It's
a
brand
new
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mummy-d, Illicit Tsuboi, mummy−d, illicit tsuboi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.