RHYMESTER - It's A New Day Piano session with SWING-O - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RHYMESTER - It's A New Day Piano session with SWING-O




It's A New Day Piano session with SWING-O
It's A New Day Piano session with SWING-O
23時のメトロ なだれこむ乗客
11 PM metro, passengers flood in
人差し指で撫でる ガラスのタッチパネル
Index finger swiping the glass touch panel
ヘッドフォンから漏れる 耳障りな四つ打ち
Ear-splitting four-to-the-bar leaking from headphones
だけどそれよりさらに 耳障りな誰かの舌打ち
But even more ear-splitting is someone's tongue-clicking
いろいろがあって いろいろがなくなって いろいろわかって
There's been a lot, and a lot has been lost, and a lot has been understood
ひとは等しく優しくなれた 前より少し逞しくなれた
People have become equally kind, a little more resilient than before
もう 忘れてしまったのか 願いは薄れてしまったのか
Have you forgotten it already? Has your wish become faint?
また人々はいがみあう 小さな違いをあげつらい
People are bickering again, fussing over small differences
祝いたいんだ キミの門出 オレの門出 喧噪の後で
I want to celebrate your new beginning, my new beginning, after the hustle and bustle
強くなりたい 前に増して やさしくありたい 強さにも増して
I want to be stronger, even more than before, and kinder, even more than stronger
地下のレールはやがて地上に 風当たりは強いさ 今まで以上に
The underground rails will eventually lead above ground, the wind is strong up there, even more so than before
なのになぜか清々しいのは気のせいか? 陽気のせいか?
But why do I feel so refreshed? Is it my imagination? Is it the weather?
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
明日へのヒント昨日に探して
Searching for tomorrow's hints in yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
迎えよう It's a brand new day
Let's greet It's a brand new day
時間が経つのが早くてホント泣きそうだ 魔法が解けたみたいに白み出す空
Time is passing so quickly, I could really cry, the sky is getting light as if a spell has been broken
都合のいい理想や偉い人の予想は 気持ちいいくらいにまた裏切ってくれそうな
Convenient ideals and big shots' predictions can be pleasantly disappointing again
新しい一日 終わっていないピンチ 次第に輪郭現し出す真実
A new day, an unfinished pinch, the truth gradually emerges
助け合うどころか主張し合う陣地 いったいこの先何を信じる?
Instead of helping each other, we're claiming territory, what will we believe in from now on?
しかし"Time waits for no one" 過ぎ去った昨日は 見透かしていたみたいさオレたちの傲慢
But "Time waits for no one", yesterday is gone, it seems to have seen through our arrogance
今日と同じ明日が ずっと続くはずが 金ピカの未来 中身は思ったよりスカスカ
Tomorrow is supposed to be the same as today, it's supposed to go on forever, but the bright future is surprisingly hollow
しかもそこにヤツがいないなんて 不公平っていうかこの物語は確かにちと不安定
And the fact that you're not there is unfair, or rather, this story is a bit unstable
いざグラつくワンウェイ 未体験のワンデイに踏み出すさ 歌でも口ずさんで
Let's step into the shaky, one-way, never-before-experienced one day, humming a song
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
そっけないくらいただリズム刻んで
Just keeping a beat, even if it's indifferent
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
歩いてこう It's a brand new day
Let's walk on It's a brand new day
そしてまるで何事も起こんなかったように 慣れてくんだろうフツーにブルーな月曜日
And just as if nothing had happened, we'll get used to it, just another ordinary blue Monday
昨日までの道理が今日からの不条理と化したってすぐに終わっちゃくんないこのストーリー
Even if yesterday's rationale becomes today's absurdity, this story won't end anytime soon
だってここで生きてくしかねぇんだ まだ何も書き込まれてない未来 新しいカレンダー
Because this is the only place we can live, the future is yet to be written, a new calendar
確率は依然として変動 エンドマークなんか出やしないぜマイ・フレンド
Probability is still changing, there's no such thing as an end mark, my friend
讃えたいんだ キミの門出 オレの門出 喧噪の中で
I want to celebrate your new beginning, my new beginning, amidst the hustle and bustle
かき消されないよう 声に出して 息を整えて 韻を整えて
So that it won't be erased, let's speak up, catch our breath, find our rhythm
うたの中なら美しく暈(ぼか)せば済んだ「言葉にならない」を今コトバにするんだ
In the song, we can beautifully blur things out and do away with "words fail me", now let's put these words into language
それがオレの使命 キミの希望 襟正して 昨日に明日を探して...
That's my mission, your hope, straighten your collar, searching for tomorrow in yesterday...
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
明日へのヒント昨日に探して
Searching for tomorrow's hints in yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
New day is yesterday
迎えよう It's a brand new day
Let's greet It's a brand new day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
そっけないくらいただリズム刻んで
Just keeping a beat, even if it's indifferent
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
New day is just another day
歩いてこう It's a brand new day
Let's walk on It's a brand new day





Writer(s): Illicit Tsuboi, Mr. Drunk, Mummy-d, 宇多丸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.