RHYMESTER - Microphone - traduction des paroles en allemand

Microphone - RHYMESTERtraduction en allemand




Microphone
Mikrofon
数万のために
Für Zehntausende
数千のために
Für Tausende
数百 いや、ただ一人のために
Für Hunderte, nein, nur für eine Person
響けマイクロフォン
Erschall, Mikrofon
数分のために
Für Minuten
数秒のために
Für Sekunden
一瞬のために永遠に永遠に
Für einen Augenblick, für immer und ewig
響けマイクロフォン
Erschall, Mikrofon
Yo
Yo
時は満ちた 行くぜ再び
Die Zeit ist reif, los geht's nochmal
波瀾に充ちた音の船旅
Eine Klangreise voller Turbulenzen
俺が船長 乗り込みな客船
Ich bin der Kapitän, steig ein, Passagierschiff
悪いがまた逆転させていただくぜ
Sorry, aber ich dreh das Spiel wieder um
They call me Old School
They call me Old School
Yes I'm the Old School
Yes I'm the Old School
Out of fashion
Out of fashion
だが尽きぬPassionは
Aber meine unerschöpfliche Leidenschaft
若かりし日の己に捧げよう
Widme ich meinem jüngeren Ich
さあ宙にその手の武器を掲げよ
Also hebt eure Waffen in die Luft
何かを掴む為には
Um etwas zu ergreifen
何かを捨てる勇気が必要さ
Braucht man den Mut, etwas loszulassen
あれがないこれがない
"Das fehlt, jenes fehlt"
言うヤツは言うが
Sagen die, die immer meckern
それがない君は前よりずっと自由さ
Doch ohne das bist du freier als zuvor
俺はこうしたが
Ich habe so gehandelt
お前らならどうする?
Was würdet ihr tun?
「ヤツらがどうした
"Was die machen?
俺らならこうする!」
Wir machen es so!"
未来は俺のもん?
Gehört die Zukunft mir?
いや、お前のもん?
Oder dir?
じゃ、ぶつけようぜ
Dann lass uns unsere
お互いのマイクロフォン!!!
Mikrofone aufeinanderprallen lassen!!!
祝いの調べを奏でる楽器
Instrument, das festliche Klänge spielt
呪いのウィルスをバラまく凶器
Waffe, die Flüche wie Viren streut
無限のアプローチ持つコイツは
Mit unendlichen Möglichkeiten
ご存じ
Ist dies
「声をよりデカく響かす」装置
Eine "Vorrichtung, die Stimmen lauter macht"
これひとつでどんな乱世もサバイブ
Damit überlebst du jedes Chaos
バイブルなき戦場で
Auf dem schriftlosen Schlachtfeld
命託したライフル
Ist es mein geweihtes Gewehr
言葉のダムダム弾
Worte wie Dum-Dum-Geschosse
今日も撃ちまくってる
Die ich heute wieder feuere
なんたってこれで
Damit hab ich schließlich
全部作ってるし食ってる
Alles erschaffen und verdient
物陰ではまるで暴君な
Hinter den Kulissen wie ein Tyrann
匿名希望クンにも
Hoffe, diese Lektion erreicht
届くと思いたい この教訓
Auch anonyme Kritiker
射程伸びたぶん
Mit wachsender Reichweite
比例して増えていくリスク
Steigt proportional das Risiko
気づけば傷つく
Man wird verletzt
だが傷つくほど気づく
Doch durch Verletzungen lernt man
つまりNo pain, No gain
Also: No pain, No gain
自分だけの意見
Deine eigene Meinung
保険かけずLet's play the game,
Unversichert, Let's play the game,
OK?
OK?
花咲け
Blüht auf
スタイルとスタイルのウォーズ
Stil gegen Stil im Krieg
武器は剣?
Waffe: Schwert?
いやペン+マイクロフォン!
Nein, Stift + Mikrofon!
それは俺の短き腕の延長
Es ist die Verlängerung meines kurzen Arms
それは俺のか細き声の延長
Es ist die Verlängerung meiner leisen Stimme
それは
Es ist
俺らの豊かなイマジネーション
Unsere lebendige Fantasie
何倍にも何十倍にも
Die um ein Vielfaches, um ein Zehnfaches
何千倍にもしてくれる棒さ
Um ein Tausendfaches verstärkt wird
そうさ棒さ ただの棒さ
Ja, ein Stock, nur ein Stock
されど人生棒に振る価値のある棒さ
Doch ein Stock, für den es sich zu leben lohnt
レジェンドたちも皆
Auch Legenden lebten
そのために生きて死した
Und starben dafür
生身の人間だったんだ
Sie waren Menschen aus Fleisch und Blut
だから震わせてくれよ
Also lass uns
リアルな空気を
Die echte Luft erzittern lassen
リアルな言葉でリアルな世界を
Mit echten Worten in einer echten Welt
もうアバター・トゥ・アバターの
Avatar-zu-Avatar
虚ろな会話じゃ
Leere Gespräche
裸の俺たちは満たせやしないんだ
Können uns nackte Seelen nicht erfüllen
届けたいんだ
Ich will übertragen
剥き出しの呼吸を
Unverhülltes Atmen
ほとばしる熱を
Überschäumende Hitze
神よこの鉄の棒にBlessを
Gott, segne diesen eisernen Stock
It's da mic mic mic
It's da mic mic mic
マイクロフォン!!!
Mikrofon!!!





Writer(s): Bachlogic, Mummy-d


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.