RHYMESTER - Microphone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RHYMESTER - Microphone




Microphone
Microphone
数万のために
For the tens of thousands
数千のために
For the thousands
数百 いや、ただ一人のために
For the hundreds or even just one person
響けマイクロフォン
Resonate, microphone
数分のために
For the minutes
数秒のために
For the seconds
一瞬のために永遠に永遠に
For that fleeting moment of eternity
響けマイクロフォン
Resonate, microphone
Yo
Yo
時は満ちた 行くぜ再び
The time is ripe, let's go again
波瀾に充ちた音の船旅
A musical voyage filled with ups and downs
俺が船長 乗り込みな客船
I'm the captain, board my ship
悪いがまた逆転させていただくぜ
Excuse me, but I'll have to overturn you
They call me Old School
They call me Old School
Yes I'm the Old School
Yes I'm the Old School
Out of fashion
Out of fashion
だが尽きぬPassionは
But my passion never ends
若かりし日の己に捧げよう
To the younger me, I offer
さあ宙にその手の武器を掲げよ
Now raise your weapon, your hands
何かを掴む為には
To grasp something
何かを捨てる勇気が必要さ
You need the courage to let go
あれがないこれがない
That doesn't exist, this doesn't exist
言うヤツは言うが
That's what people will say
それがない君は前よりずっと自由さ
But without it, baby, you'll be more free than ever
俺はこうしたが
This is what I did
お前らならどうする?
But what would you do?
「ヤツらがどうした
"They did this, that
俺らならこうする!」
We'll do this instead!"
未来は俺のもん?
Does the future belong to me?
いや、お前のもん?
Or does it belong to you?
じゃ、ぶつけようぜ
Let's clash, then
お互いのマイクロフォン!!!
Our microphones!!!
祝いの調べを奏でる楽器
A celebratory instrument that plays melodies
呪いのウィルスをバラまく凶器
A deadly weapon that spreads a cursed virus
無限のアプローチ持つコイツは
This thing has infinite approaches
ご存じ
Ladies and gentlemen
「声をよりデカく響かす」装置
A "make your voice louder" device
これひとつでどんな乱世もサバイブ
With just this, I can survive any chaos
バイブルなき戦場で
On the battlefield without a Bible
命託したライフル
A rifle I trust with my life
言葉のダムダム弾
Words are dum-dum bullets
今日も撃ちまくってる
I keep shooting them today
なんたってこれで
After all, this is how
全部作ってるし食ってる
I create and eat everything
物陰ではまるで暴君な
Hiding in the shadows like a tyrant
匿名希望クンにも
Even for those who prefer anonymity
届くと思いたい この教訓
I want this lesson to reach you
射程伸びたぶん
The range has increased
比例して増えていくリスク
The risk increases in proportion
気づけば傷つく
Before you know it, you'll be hurt
だが傷つくほど気づく
But the more you get hurt, the more you realize
つまりNo pain, No gain
In other words, No pain, No gain
自分だけの意見
My own opinion
保険かけずLet's play the game,
Without insurance, Let's play the game,
OK?
OK?
花咲け
May it flourish
スタイルとスタイルのウォーズ
The style versus style wars
武器は剣?
Weapons as swords?
いやペン+マイクロフォン!
No, pens+microphones!
それは俺の短き腕の延長
It is the extension of my short arm
それは俺のか細き声の延長
It is the extension of my weak voice
それは
It is
俺らの豊かなイマジネーション
Our wild imagination
何倍にも何十倍にも
Multiplied by several times
何千倍にもしてくれる棒さ
It's a stick that multiplies me by thousands of times
そうさ棒さ ただの棒さ
That's right, a stick, just a stick
されど人生棒に振る価値のある棒さ
But it's a stick worthy of swinging in life
レジェンドたちも皆
All the legends too
そのために生きて死した
They lived and died for it
生身の人間だったんだ
They were real people
だから震わせてくれよ
So shake me up
リアルな空気を
The real air
リアルな言葉でリアルな世界を
With real words, the real world
もうアバター・トゥ・アバターの
No more avatar to avatar
虚ろな会話じゃ
Empty conversation
裸の俺たちは満たせやしないんだ
We naked ones cannot be satisfied
届けたいんだ
I want to deliver
剥き出しの呼吸を
Exposed breath
ほとばしる熱を
Spouting heat
神よこの鉄の棒にBlessを
God bless this iron bar
It's da mic mic mic
It's da mic mic mic
マイクロフォン!!!
Microphone!!!





Writer(s): Bachlogic, Mummy-d


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.