RHYMESTER - into the night - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RHYMESTER - into the night




into the night
into the night
日焼け防止用のUVローション 洗い流してから再集合しよう
Sunscreen UV lotion, let's rinse it off, then let's reassemble
待ち合わせ午後9時都内某所 溜め込んだもんすべて解放しよう
Meeting 9 pm in a certain place in Tokyo Let's unleash all we've been holding back
お出かけ寸前のファッション・ショー 昼とは違う大胆さを少々
Fashion show at the brink of going out, a bit more boldness than in the day
ちょい派手めのおニューのシャツで勝負 女子たちも競って目立つ化粧
Show your brand-new shirt with a bit of flashiness, the ladies will compete with their striking makeup
ってな 浮かれ気分も致し方ないっしょ 日々のガマン重ねたその代償
Well then, having this excitement is inevitable, the price for our daily patience
楽しいことをいっぱいしよう
Let's have lots of fun
まず手始めに今宵スキあらば「ナイス・ショット!」
First of all, tonight if there's a chance, "Nice shot!"
遅刻しそう タクシー移動しよう あー すでに超たのしー! ど、どうしよう
I'm gonna be late, let's take a taxi, ah, this is already so much fun, oh, what should I do
バブルの気分だけいま継承 あの理想のサマー・ヴァケイション
Only inheriting the bubble sentiment, that ideal summer vacation
ついに来る? 来ない? 来る? 来ない? 来る? 来ない?
Is it coming? Not coming? Coming? Not coming? Coming? Not coming?
予感と共に into the night
With anticipation, into the night
今年最初の熱帯低気圧 都心目がけて急接近中!
This year's first tropical depression, approaching rapidly towards the city center!
夜へ 夜へ 夜へ 夜へ 吸い込まれな迷子たち
Into the night, into the night, into the night, into the night, getting lost like a moth drawn to a flame
色とりどりに舞う熱帯魚たち 真夏の夜のサイコたち
Tropical fish dancing in a variety of colors, psychotics of the midsummer night
Let's go!
Let's go!
(Mummy-D)
(Mummy-D)
ああ... 寝過ごした キミは今頃青空の下
Ah... I overslept, right now you're under the blue sky
肌さらして 羽伸ばして チャラい輩と仲良くBBQってか?
Exposing your skin, stretching your wings, hanging out with sleazy guys at a BBQ?
...死にたいDeath。 が、次のチャンスに賭けてみたいです。
...I wanna die. But let me bet on the next chance.
オレも午後9時 誇大妄想 抱えて目指す都内某所
Me too, at 9 pm, with grandiose delusions, heading to a certain place in Tokyo
まずは... 何着てくか? さり気なさの中に季節感と
First of all... what to wear? With a sense of the season within a touch of nonchalance
清潔感醸し出したい。 でかつギンギラギンに目立ちたい。
Exuding cleanliness, yet wanting to stand out flashily.
結果... ナゾのコーデ メトロ乗り継いで約束の場所へ
The result... an enigmatic outfit, changing subways, heading to the promised place
一番乗り うだる残暑に 揺らぐ今宵の段取り(ああ...)
First to arrive, in the stifling heat, a wavering plan for tonight (oh...)
キミは来る? 来ない? 来る? 来ない? 来る? 来ない?
Are you coming? Not coming? Coming? Not coming? Coming? Not coming?
焦らして後から来るのかい?
Are you going to make me wait and come later?
今年最後の熱帯低気圧 オレの背後に最接近中!
This year's last tropical depression approaching most closely behind me!
夜へ 夜へ 夜へ 夜へ 吸い込まれな迷子たち
Into the night, into the night, into the night, into the night, getting lost like a moth drawn to a flame
色とりどりに舞う熱帯魚たち 真夏の夜のサイコたち
Tropical fish dancing in a variety of colors, psychotics of the midsummer night
Let's go!
Let's go!
(宇多丸)
(Utamaru)
ほとんど中二! に戻っちゃう気分 午後8時52分
Almost like I'm back in junior high, feeling like it's 8:52 pm
みんな浮き足立つ巨大なスクランブル あと少しで信号も赤からブルー
Everyone's excited about the giant scramble crossing, in a little while the light will turn from red to blue
いっそよーいドンで走り出したいくらい 待ちきれないしマジ勝ちたい
I want to start running like it's a race, I can't wait and I really want to win
おろしたてのシューズで思わずダッシュ まず、この場の首位を奪取
First, seize the top spot here with my brand-new shoes
あのコ来る? 来ない? 来る? 来ない? 来る? 来ない?
Is she coming? Not coming? Coming? Not coming? Coming? Not coming?
ちょい背伸びして into the night
Into the night, trying to look a little more mature
今年も同じ熱帯低気圧 上空にただいま接近中!
Same tropical depression as last year, approaching overhead!
夜へ 夜へ 夜へ 夜へ 吸い込まれな迷子たち
Into the night, into the night, into the night, into the night, getting lost like a moth drawn to a flame
色とりどりに舞う熱帯魚たち 真夏の夜のサイコたち
Tropical fish dancing in a variety of colors, psychotics of the midsummer night
Let's go!
Let's go!





Writer(s): 宇多丸, 矢野 博康, 矢野 博康


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.