Paroles et traduction Rhys - Last Dance
You
wanna
be
free,
I′m
gonna
be
fine
Ты
хочешь
быть
свободной,
а
я
буду
в
порядке.
In
this
new
reality
of
a
different
kind
В
этой
новой
реальности
иного
рода.
You
wanna
be
free
and
I'll
be
alright
Ты
хочешь
быть
свободной,
и
со
мной
все
будет
в
порядке.
I′ll
stay
away
from
daylight
Я
буду
держаться
подальше
от
дневного
света.
And
hardly
eat
at
all
(eat
at
all)
И
почти
не
ешь
вообще
(ешь
вообще).
Ooooh,
but
I
won't
get
hung
up
О-О-О,
но
я
не
буду
вешать
трубку.
I
won't
get
hung
up,
I
won′t
get
strung
up
Меня
не
повесят,
меня
не
вздернут.
To
the
fact
that
we
are
over,
fact
that
we
are
over
К
тому,
что
между
нами
все
кончено,
к
тому,
что
между
нами
все
кончено.
If
this
would
be
the
last
dance
Если
это
будет
последний
танец
...
We′ll
ever
dance
together,
you
and
I
Мы
когда-нибудь
будем
танцевать
вместе,
ты
и
я,
Oh
if
all
we
ever
had
was
an
illusion
о,
если
бы
все,
что
у
нас
было,
было
иллюзией.
And
if
we
gave
it
every
chance
И
если
бы
мы
дали
ему
все
шансы
...
Gave
it
every
goddamn
chance
Я
давал
ему
каждый
чертов
шанс.
Gave
it
every
goddamn
chance
Давал
ему
каждый
чертов
шанс
I'll
be
looking
for
signs
Я
буду
искать
знаки.
Where
there′s
nothing
to
find
Там,
где
нечего
искать,
I'll
see
you
everywhere
я
увижу
тебя
повсюду.
It′s
a
trick
of
the
mind
(Trick
of
the
mind,
trick
of
the
mind)
Это
уловка
ума
(уловка
ума,
уловка
ума).
Ooooh,
but
I
won't
get
hung
up
О-О-О,
но
я
не
буду
вешать
трубку.
I
won′t
get
hung
up,
I
won't
get
strung
up
Меня
не
повесят,
меня
не
вздернут.
To
the
fact
that
we
are
over,
fact
that
we
are
over
К
тому,
что
между
нами
все
кончено,
к
тому,
что
между
нами
все
кончено.
If
this
would
be
the
last
dance
Если
это
будет
последний
танец
...
(This
would
be
the
last
dance)
(Это
будет
последний
танец)
We'll
ever
dance
together,
you
and
I
Мы
когда-нибудь
будем
танцевать
вместе,
ты
и
я,
Oh
if
all
we
ever
had
was
an
illusion
(Ooooh)
о,
если
бы
все,
что
у
нас
когда-либо
было,
было
иллюзией
(Оооо).
And
if
we
gave
it
every
chance
И
если
бы
мы
дали
ему
все
шансы
...
Gave
it
every
goddamn
chance
Я
давал
ему
каждый
чертов
шанс.
Gave
it
every
goddamn
chance
Давал
ему
каждый
чертов
шанс
Just
a
kiss
and
a
smile
Просто
поцелуй
и
улыбка.
Can
we
pretend
for
a
while?
Мы
можем
притвориться
на
время?
That
we
got
all
the
time
in
the
world
Что
у
нас
есть
все
время
в
мире
We
got
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть
все
время
в
мире
All
the
time
in
the
world
Все
время
в
мире.
If
this
would
be
the
last
dance
Если
это
будет
последний
танец
...
We′ll
ever
dance
together,
you
and
I
Мы
когда-нибудь
будем
танцевать
вместе,
ты
и
я,
Oh
if
all
we
ever
had
was
an
illusion
о,
если
бы
все,
что
у
нас
было,
было
иллюзией.
(All
we
ever
had
was
an
illusion)
(Все,
что
у
нас
когда-либо
было,
было
иллюзией)
And
if
we
gave
it
every
chance
И
если
бы
мы
дали
ему
все
шансы
...
(Every
chance)
(Каждый
шанс)
Gave
it
every
goddamn
chance
Давал
ему
каждый
чертов
шанс.
Oooooh
(Chance)
Ооооо
(Шанс)
Gave
it
every
goddamn
chance
Я
давал
ему
каждый
чертов
шанс.
Gave
it
every
goddamn
chance
(Chance)
Я
давал
ему
каждый
чертов
шанс
(шанс).
Gave
it
every
goddamn
chance
Я
давал
ему
каждый
чертов
шанс.
Oooooh,
chance
Ооооо,
шанс
Gave
it
every
goddamn
chance
Я
давал
ему
каждый
чертов
шанс.
Oooooh,
chance
Ооооо,
шанс
Gave
it
every
goddamn
chance
Я
давал
ему
каждый
чертов
шанс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.