Rhys Lewis - Alone - traduction des paroles en allemand

Alone - Rhys Lewistraduction en allemand




Alone
Allein
Do you ever feel like running away
Hast du jemals das Gefühl, weglaufen zu wollen,
Leaving your life behind and starting again?
dein Leben hinter dir zu lassen und neu anzufangen?
Do you ever feel like running away
Hast du jemals das Gefühl, weglaufen zu wollen?
And if you left the first light, where would you go?
Und wenn du beim ersten Licht aufbrichst, wohin würdest du gehen?
Would you follow the sun and head for the coast?
Würdest du der Sonne folgen und Kurs auf die Küste nehmen?
If you left the first light, where would you go?
Wenn du beim ersten Licht aufbrichst, wohin würdest du gehen?
'Cause some days I wake up full of all this fear
Denn an manchen Tagen wache ich auf, voller Angst,
Wishing that I was anywhere but here
und wünschte, ich wäre irgendwo, nur nicht hier.
I'm craving for the freezing cold of an ocean
Ich sehne mich nach der eisigen Kälte eines Ozeans,
To be somewhere lost in the moment
um irgendwo verloren im Moment zu sein,
Out there on my own
dort draußen, ganz allein.
In the darkness
In der Dunkelheit,
That only starlight reaches
die nur das Sternenlicht erreicht,
A world away, I'm dreaming
eine Welt entfernt, träume ich,
In the place that no one knows
an einem Ort, den niemand kennt.
'Cause I feel like being alone
Weil ich mich danach fühle, allein zu sein,
Alone, alone
allein, allein.
Alone, alone
Allein, allein.
Are you scared you started living too late?
Hast du Angst, dass du zu spät angefangen hast zu leben?
That you should've been making better mistakes
Dass du hättest bessere Fehler machen sollen?
Are you scared you started living too late?
Hast du Angst, dass du zu spät angefangen hast zu leben?
'Cause some days I wake up full of all this fear
Denn an manchen Tagen wache ich auf, voller Angst,
Wishing that I was anywhere but here
und wünschte, ich wäre irgendwo, nur nicht hier.
I'm craving for the freezing cold of an ocean
Ich sehne mich nach der eisigen Kälte eines Ozeans,
To be somewhere lost in a moment
um irgendwo in einem Moment verloren zu sein,
Out there on my own
dort draußen, ganz allein.
In a darkness
In einer Dunkelheit,
That only starlight reaches
die nur das Sternenlicht erreicht,
A world away, I'm dreaming
eine Welt entfernt, träume ich,
In a place that no one knows
an einem Ort, den niemand kennt.
'Cause I feel like being alone
Weil ich mich danach fühle, allein zu sein,
Alone, alone
allein, allein.
Alone, alone
Allein, allein.
Alone, alone
Allein, allein.
Alone, alone
Allein, allein.
Do you ever feel like running away
Hast du jemals das Gefühl, weglaufen zu wollen,
Leaving your life behind and starting again
dein Leben hinter dir zu lassen und neu anzufangen?
Do you ever feel like running, running, running, running away
Hast du jemals das Gefühl, wegzulaufen, wegzulaufen, wegzulaufen, wegzulaufen?
Alone, alone
Allein, allein.
Alone, alone
Allein, allein.





Writer(s): Leroy Clampitt, Rhys Lewis, Aidan Glover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.