Paroles et traduction Rhys Lewis - To Be Alive
Sunset
on
Main
street
Закат
на
главной
улице,
I've
wasted
the
light
again
Я
снова
потратил
день
впустую,
On
painting
the
staircase
Крася
лестницу
To
somebody
else's
dream
К
чужой
мечте.
I'm
tired
of
waking
up
Я
устал
просыпаться,
Cursing
my
yesterdays
Проклиная
свои
вчерашние
дни,
Oh,
next
time
I
see
my
reflection
О,
в
следующий
раз,
когда
я
увижу
свое
отражение,
I'll
tell
myself
Я
скажу
себе:
To
run
'til
my
lungs
are
breathless
«Беги,
пока
легкие
не
будут
гореть,
'Til
this
city
looks
like
a
memory
Пока
этот
город
не
станет
воспоминанием.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым».
'Cause
only
the
moment
matters
Потому
что
важен
только
момент,
Yeah,
the
future
might
never
happen
Да,
будущее
может
никогда
не
наступить.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым».
So
burn
all
these
bridges
behind
me
Так
сожги
все
эти
мосты
позади
меня.
What's
left
to
lose?
Что
еще
можно
потерять?
I've
always
been
tripping
Я
всегда
спотыкался,
In
somebody
else's
shoes
Находясь
в
чужой
шкуре.
So
farewell
my
old
self
Так
прощай,
мое
старое
«я»,
It's
high
time
I
try
to
be
Самое
время
мне
попытаться
стать
The
voice
in
my
head
that
keeps
screaming
Тем
голосом
в
моей
голове,
который
продолжает
кричать
And
begging
me
И
умолять
меня:
To
run
'til
my
lungs
are
breathless
«Беги,
пока
легкие
не
будут
гореть,
'Til
this
city
looks
like
a
memory
Пока
этот
город
не
станет
воспоминанием.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым».
'Cause
only
the
moment
matters
Потому
что
важен
только
момент,
Yeah,
the
future
might
never
happen
Да,
будущее
может
никогда
не
наступить.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
Oh-oh
alive
О-о-о,
живым.
So
I'm
gonna
run
'til
my
lungs
are
breathless
Так
что
я
буду
бежать,
пока
мои
легкие
не
будут
гореть,
'Til
this
city
looks
like
a
memory
Пока
этот
город
не
станет
воспоминанием.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
Yeah,
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Да,
я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
Only
the
moment
matters
Важен
только
момент,
Yeah,
the
future
might
never
happen
Да,
будущее
может
никогда
не
наступить.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
I
wanna
know
what
it
means
to
be
alive
Я
хочу
знать,
что
значит
быть
живым.
I
wanna
know,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
What
it
means
to
be
alive
Что
значит
быть
живым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhys Lewis, Aidan Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.