Paroles et traduction Rhys Lewis - Under the Sun
I
remember
every
second
Я
помню
каждую
секунду.
Like
it
was
yesterday
Как
будто
это
было
вчера
You
said
you
couldn′t
see
a
future
Ты
сказала,
что
не
видишь
будущего.
I
wish
I
felt
the
same
Хотел
бы
я
чувствовать
то
же
самое
'Cause
I′ve
tried
leavin'
you
behind
Потому
что
я
пытался
оставить
тебя
позади.
And
I've
tried
gettin′
on
with
my
life
И
я
пытался
жить
своей
жизнью.
I′ve
been
to
New
York
City,
seen
the
Brooklyn
Bridge
Я
был
в
Нью-Йорке,
видел
Бруклинский
мост.
Felt
the
waves
in
Rio
crash
on
my
skin
Я
чувствовал,
как
волны
Рио
разбиваются
о
мою
кожу.
I
got
busy
livin'
to
forget
your
love
Я
был
занят
тем,
что
жил,
чтобы
забыть
твою
любовь.
But
you′re
still
my
favorite
thing
under
the
sun
Но
ты
все
еще
моя
любимая
вещь
под
солнцем.
You're
still
my
favorite
thing
under
the
sun
Ты
все
еще
моя
любимая
вещь
под
солнцем
I
sometimes
wonder
what
you′re
thinkin'
Иногда
мне
интересно,
о
чем
ты
думаешь.
If
there′s
a
part
of
you
Если
есть
часть
тебя
...
That's
hopin'
we′ll
get
back
together
Надеюсь,
мы
снова
будем
вместе.
That
you
still
miss
me
too,
mm,
mm,
mm
Что
ты
все
еще
скучаешь
по
мне,
мм,
мм,
мм
...
′Cause
I've
tried
leavin′
us
behind
Потому
что
я
пытался
оставить
нас
позади.
And
I've
tried
gettin′
on
with
my
life
И
я
пытался
жить
своей
жизнью.
I've
been
to
New
York
City,
seen
the
Brooklyn
Bridge
Я
был
в
Нью-Йорке,
видел
Бруклинский
мост.
Felt
the
waves
in
Rio
crash
on
my
skin
Я
чувствовал,
как
волны
Рио
разбиваются
о
мою
кожу.
I
got
busy
livin′
to
forget
your
love
Я
был
занят
тем,
что
жил,
чтобы
забыть
твою
любовь.
But
you're
still
my
favorite
thing
under
the
sun
Но
ты
все
еще
моя
любимая
вещь
под
солнцем.
You're
still
my
favorite
thing
under
the
sun
Ты
все
еще
моя
любимая
вещь
под
солнцем
I′ve
been
to
New
York
City,
seen
the
Brooklyn
Bridge
Я
был
в
Нью-Йорке,
видел
Бруклинский
мост.
Felt
the
waves
in
Rio
crash
on
my
skin
Я
чувствовал,
как
волны
Рио
разбиваются
о
мою
кожу.
Yeah,
I
got
busy
livin′
to
forget
your
love
Да,
я
был
занят
тем,
что
жил,
чтобы
забыть
твою
любовь.
But
you're
still
my
favorite
thing
under
the
sun
Но
ты
все
еще
моя
любимая
вещь
под
солнцем.
You′re
still
my
favorite
thing
under
the
sun
Ты
все
еще
моя
любимая
вещь
под
солнцем
You're
still
my
favorite
thing
under
the
sun
Ты
все
еще
моя
любимая
вещь
под
солнцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.