Rhys Rich - London Eye - traduction des paroles en allemand

London Eye - Rhys Richtraduction en allemand




London Eye
London Eye
(Oh no)
(Oh nein)
Take a breath
Atme tief ein
Be in tune
Sei im Einklang
You were air
Du warst Luft
And I was fumes
Und ich war Dunst
London Eye
London Eye
Oh those eyes
Oh, diese Augen
Speak the truth, otherwise
Sprich die Wahrheit, andernfalls
Take a breath
Atme tief ein
Be in tune
Sei im Einklang
You were air
Du warst Luft
And I was fumes
Und ich war Dunst
London Eye
London Eye
Oh those eyes
Oh, diese Augen
Speak the truth, otherwise
Sprich die Wahrheit, andernfalls
She tell me get here ASAP
Sie sagt, ich soll so schnell wie möglich hier sein
I'm afraid that she gon' take back
Ich habe Angst, dass sie es zurücknimmt
I won't waste time, know she wait by
Ich werde keine Zeit verschwenden, weiß, dass sie wartet
Baby lace tie, I wan' taste that but she
Baby, Spitzenschleife, ich will das kosten, aber sie ist
Long gone (oh no)
Längst weg (oh nein)
And I'm too far from your body for me
Und ich bin zu weit von deinem Körper entfernt
Baby don't send a copy to me
Baby, schick mir keine Kopie
There's nothing close nothing near
Es gibt nichts in der Nähe, nichts Nahes
Know your heart still here
Ich weiß, dein Herz ist immer noch hier
And you got mine for the taking
Und du hast meins zum Nehmen
Now it's been a couple years
Jetzt sind ein paar Jahre vergangen
I can't ever see us breaking
Ich kann mir nicht vorstellen, dass wir uns trennen
This what they talk about when love is forever?
Ist es das, worüber sie sprechen, wenn Liebe ewig währt?
I got vowels and a ring
Ich habe Vokale und einen Ring
Baby it only gets better (oh no)
Baby, es wird nur besser (oh nein)
Take a breath
Atme tief ein
Be in tune
Sei im Einklang
You were air
Du warst Luft
And I was fumes
Und ich war Dunst
London Eye
London Eye
Oh those eyes
Oh, diese Augen
Speak the truth, otherwise
Sprich die Wahrheit, andernfalls
I could've sworn that was impossible
Ich hätte schwören können, dass das unmöglich ist
Way she melt the floor just to ground herself
Wie sie den Boden schmilzt, nur um sich selbst zu erden
Maybe it's well known but
Vielleicht ist es bekannt, aber
Hell no could I let it go
Auf keinen Fall könnte ich es loslassen
Feel like it relay, way that we play
Fühlt sich an wie eine Wiederholung, wie wir spielen
Over overdose
Überdosis
I need a fresh scent
Ich brauche einen frischen Duft
Still got indents from your tippy toe (oh no)
Habe immer noch Abdrücke von deiner Zehenspitze (oh nein)
What if I said I could take you to higher places?
Was, wenn ich sagte, ich könnte dich an höhere Orte bringen?
(Would you stay?)
(Würdest du bleiben?)
What if the world was running out of time?
Was, wenn der Welt die Zeit davonliefe?
(Would you wait?)
(Würdest du warten?)
I think it's in us maybe we don't know
Ich denke, es liegt in uns, vielleicht wissen wir es nicht
Maybe the difference just around the corner
Vielleicht ist der Unterschied gleich um die Ecke
I should've finished way before the cold
Ich hätte es beenden sollen, bevor es kalt wurde
Isn't it you can make it if you want to?
Bist du es nicht, die es schaffen kann, wenn du es willst?
Take a breath
Atme tief ein
Be in tune
Sei im Einklang
You were air
Du warst Luft
And I was fumes
Und ich war Dunst
London Eye
London Eye
Oh those eyes
Oh, diese Augen
Speak the truth, otherwise
Sprich die Wahrheit, andernfalls
Take a breath
Atme tief ein
Be in tune
Sei im Einklang
You were air
Du warst Luft
And I was fumes
Und ich war Dunst
London Eye
London Eye
Oh those eyes
Oh, diese Augen
Speak the truth, otherwise
Sprich die Wahrheit, andernfalls





Writer(s): Connor Gilhooly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.