Rhythms del Mundo feat. Augusto Enriquez - Under The Boardwalk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rhythms del Mundo feat. Augusto Enriquez - Under The Boardwalk




Under The Boardwalk
Под Настилом
When the sun beats down
Когда солнце палит
And burns the tar up on the roof
И плавит смолу на крыше
And your shoes get so hot
И твои туфельки так нагреваются
You wish your tired feet were fireproof
Что ты мечтаешь, чтобы твои усталые ножки были огнеупорными
Down by the sea
Вниз к морю
On a blanket with my baby
На одеяле с моей малышкой
Is where I'll be
Вот где я буду
(Under the boardwalk) Out of the sun
(Под настилом) Вдали от солнца
(Under the boardwalk) We'll be having some fun
(Под настилом) Мы будем развлекаться
(Under the boardwalk) People walking above
(Под настилом) Люди гуляют наверху
(Under the boardwalk) We'll be making love
(Под настилом) Мы будем заниматься любовью
(Under the boardwalk, boardwalk)
(Под настилом, настилом)
From the park you'll hear
Из парка ты услышишь
The happy sound of a carousel
Веселый звук карусели
You can almost taste the hot dogs
Ты почти можешь почувствовать вкус хот-догов
And french fries they sell
И картошки фри, которые там продают
Down by the sea, yeah
Вниз к морю, да
On a blanket with my baby
На одеяле с моей малышкой
Is where I'll be
Вот где я буду
(Under the boardwalk) Out of the sun
(Под настилом) Вдали от солнца
(Under the boardwalk) We'll be having some fun
(Под настилом) Мы будем развлекаться
(Under the boardwalk) People walking above
(Под настилом) Люди гуляют наверху
(Under the boardwalk) We'll be making love
(Под настилом) Мы будем заниматься любовью
(Under the boardwalk, boardwalk)
(Под настилом, настилом)
Oh, under the boardwalk
О, под настилом
Down by the sea
Вниз к морю
On a blanket with my baby
На одеяле с моей малышкой
Is where I'll be
Вот где я буду
(Under the boardwalk) Out of the sun
(Под настилом) Вдали от солнца
(Under the boardwalk) We'll be having some fun
(Под настилом) Мы будем развлекаться
(Under the boardwalk) People walking above
(Под настилом) Люди гуляют наверху
(Under the boardwalk) We'll be falling in love
(Под настилом) Мы будем влюбляться
(Under the boardwalk, boardwalk)
(Под настилом, настилом)





Writer(s): Kenny Young, Arthur Resnick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.