Paroles et traduction Ria Mae - Red Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoping
it
will
change
your
mind
Надеюсь,
он
заставит
тебя
передумать
Give
me
just
one
more
night
Дай
мне
ещё
одну
ночь
More
time
Ещё
немного
времени
Sitting
at
a
red
light
Сижу
на
красном
свете
Practicing
your
goodbyes
Репетирую
прощание
Getting
your
words
just
right
Подбираю
правильные
слова
For
the
last
time
В
последний
раз
Who′s
gonna
run
through
your
head
Кто
будет
проноситься
в
твоих
мыслях?
Who's
gonna
lie
in
your
bed
Кто
будет
лежать
в
твоей
постели?
Are
they
gonna
make
you
happy?
Сделают
ли
они
тебя
счастливым?
Make
you
forget?
Помогут
ли
тебе
забыть?
Erase
everything
that
we
had
Стереть
всё,
что
было
между
нами
Take
back
every
word
that
we
said
Забрать
каждое
сказанное
нами
слово
Undo
everything
that
we
did
Отменить
всё,
что
мы
сделали
That
we
did,
that
we
did
Что
мы
сделали,
что
мы
сделали
Can′t
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя
It's
like
a
bad
dream
Это
как
страшный
сон
When
you
tell
me
Когда
ты
говоришь
мне
You
don't
love
me
no
more
Что
больше
не
любишь
меня
Ain′t
enough
streets
lights
in
this
city
Не
хватит
уличных
фонарей
в
этом
городе
To
find
our
way
home
Чтобы
найти
дорогу
домой
It′s
a
bad
dream
Это
страшный
сон
You
don't
want
me
and
I
Ты
не
хочешь
меня,
а
я
Can′t
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя
You
don't
love
me
no
more
Ты
больше
не
любишь
меня
Red
wine,
midnight,
oh
I-
Красное
вино,
полночь,
о,
я-
Need
your
body
close
to
mine
Хочу,
чтобы
твое
тело
было
рядом
с
моим
Trying
to
remember
what
it
feels
like,
feels
like
Пытаюсь
вспомнить,
каково
это,
каково
это
Running
out
of
patience,
patience
Теряю
терпение,
терпение
Tryna
think
of
something
that
will
save
us
Пытаюсь
придумать
что-то,
что
спасет
нас
(You′re)
holding
it
all
in
your
hands
Ты
держишь
всё
в
своих
руках
Breaking
my
heart
'cause
I-
Разбиваешь
мне
сердце,
потому
что
я-
Can′t
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя
It's
like
a
bad
dream
Это
как
страшный
сон
When
you
tell
me
Когда
ты
говоришь
мне
You
don't
love
me
no
more
Что
больше
не
любишь
меня
Ain′t
enough
streets
lights
in
this
city
Не
хватит
уличных
фонарей
в
этом
городе
To
find
our
way
home
Чтобы
найти
дорогу
домой
It′s
a
bad
dream
Это
страшный
сон
You
don't
want
me
and
I
Ты
не
хочешь
меня,
а
я
Can′t
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя
You
don't
love
me
no
more
Ты
больше
не
любишь
меня
You
don′t
love
me
no
more
Ты
больше
не
любишь
меня
Who's
gonna
run
through
your
head?
Кто
будет
проноситься
в
твоих
мыслях?
Who′s
gonna
lie
in
your
bed?
Кто
будет
лежать
в
твоей
постели?
Are
they
gonna
make
you
happy?
Сделают
ли
они
тебя
счастливым?
Make
you
forget?
Помогут
ли
тебе
забыть?
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя
It's
like
a
bad
dream
Это
как
страшный
сон
When
you
tell
me
Когда
ты
говоришь
мне
You
don′t
love
me
no
more
Что
больше
не
любишь
меня
Ain′t
enough
street
lights
in
this
city
Не
хватит
уличных
фонарей
в
этом
городе
To
find
our
way
home
Чтобы
найти
дорогу
домой
It's
a
bad
dream
Это
страшный
сон
You
don′t
want
me
and
I
Ты
не
хочешь
меня,
а
я
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя
You
don′t
love
me
no
more,
no
more
Ты
больше
не
любишь
меня,
больше
не
любишь
You
don't
love
me
no
more
Ты
больше
не
любишь
меня
You
don′t
love
me
no
more
Ты
больше
не
любишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breagh Mackinnon, Carleton William Stone, Dylan Guthro, Ria Mae Macnutt
Album
My Love
date de sortie
03-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.