Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hou Je Echt Nog Van Mij, Rocking Billy
Do You Still Love Me, Rocking Billy
Hou
je
echt
nog
van
mij,
Rockin′
Billy
Do
you
really
still
love
me,
Rocking
Billy
Of
is
nu
al
Je
liefde
voorbij
Or
has
your
love
for
me
now
ended
Heus
ik
twijfel
nou
toch
wel
een
beetje
Really
I
am
beginning
to
have
my
doubts
now
'T
Is
zo
eenzaam
op
de
boerderij
It's
so
lonely
on
the
farm
Waarom
schrijfje
me
nooit
Rockin′
Billy
Why
don't
you
ever
write
to
me,
Rocking
Billy
Sinds
je
naar
dat
Amerika
ging
Since
you
went
to
that
America
Want
je
zei
dat
ik
over
mocht
komen
Because
you
said
that
I
could
come
over
Als
je
eenmaal
daar
was
lieveling
As
soon
as
you
were
there,
my
darling
'K
Heb
nu
in
geen
twee
jaar
een
brief
meer
gezien
It's
been
two
years
now
and
I
haven't
seen
a
letter
Heb
je
geen
pen
en
papier
daar
misschien
Don't
you
have
a
pen
and
paper
there
perhaps
Hou
je
echt
nog
van
mij,
Rockin'
Billy
Do
you
really
still
love
me,
Rocking
Billy
Of
is
nu
al
Je
liefde
voorbij
Or
has
your
love
for
me
now
ended
Heus
ik
twijfel
nou
toch
wel
een
beetje
Really
I
am
beginning
to
have
my
doubts
now
′T
Is
zo
eenzaam
op
de
boerderij
It's
so
lonely
on
the
farm
In
Amerika
zou
je
beginnen
In
America
you
would
start
Een
fabriekje
in
leverpastei
A
small
factory
for
liver
pâté
Jij
had
daarvoor
geen
money
Rockin′
Billy
You
didn't
have
the
money
for
that,
Rocking
Billy
Dus
dat
leendeje
even
van
mij
So
you
borrowed
it
from
me
'K
Heb
eerst
nog
geaarzeld
omdat
ik
niet
wou
At
first
I
hesitated
because
I
didn't
want
to
Maar
jij
beloofde
me
liefde
en
trouw
But
you
promised
me
love
and
loyalty
Hou
je
echt
nog
van
mij,
Rockin′
Billy
Do
you
really
still
love
me,
Rocking
Billy
Of
is
nu
al
Je
liefde
voorbij
Or
has
your
love
for
me
now
ended
Heus
ik
twijfel
nou
toch
wel
een
beetje
Really
I
am
beginning
to
have
my
doubts
now
'T
Is
zo
eenzaam
op
de
boerderij
It's
so
lonely
on
the
farm
Je
nam
ook
al
mijn
meubels
en
kleren
You
also
took
all
my
furniture
and
clothes
Naar
dat
verre
Amerika
mee
To
that
faraway
America
with
you
Want
je
zou
vast
ons
huis
in
gaan
richten
Because
you
would
certainly
furnish
our
house
En
dus
zei
ik
maar
zuchtend
okee
And
so
I
just
sighed
and
said
okay
Stuur
me
alsjeblieft
weer
m′n
mooie
matras
Please
send
me
back
my
beautiful
mattress
Want
daarin
zit
m'n
geld
en
m′n
pas
Because
that's
where
my
money
and
my
passport
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Mocorrea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.