Rian Snoeks - Snelle Jelle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rian Snoeks - Snelle Jelle




Snelle Jelle
Snelle Jelle
Stel mezelf voor, aangenaam drie kussen
Let me introduce myself, sweetly with three kisses
Die dingen voelen nep maar ik wil niet meer vluchten
They're not genuine, but I don't want to run anymore
Soms wil ik weg en, soms gewoon een knuffel
Sometimes I just want to leave, sometimes I just need a hug
Breek m'n hoofd al zo lang over verschil tussen
I've been wracking my brain for so long about the difference between
Wie ik wil zijn, en tussen de persoon
Who I want to be, and the person
Die gij door alle bullshit heen hoopt te vinden in mij
Who you hope to find in me after all the bullshit
Schets m'n beeld zoals ge wilt en, pak gerust uw tijd
Paint me the picture you want and take your time
Maar die is toch altijd te weinig ik pak de volgende trein wel
But there is never enough; I'll just catch the next train
Want shit wat gaat de tijd snel
Because damn, time flies
Van een wandeling door velden zonder stress
From a walk through the fields, a moment without stress
Naar expeditie in een mijnveld, ineens vrij echt
To an expedition in a minefield, truly dangerous
Hoofdpijn als ik alleen al aan die tijd denk
My head throbs when I think about that time alone
En waar is toch die blije jongen die gij ooit waart
And where is that happy boy you once were
Massa's energie iemand die nooit staart
Full of energy, someone who never sulked
Ik mis hem ook maar hij is weg nu
I miss him too but he's gone now
Realiteit kwam als een kogel en ik vecht nu
Reality came as a bullet and I'm fighting now
En dat is wat ge hoort, maar ze noemen het gestoord
And that's what you hear, but they call it insane
Ik luister niet naar wat ze zeggen ookal heb ik het gehoord
I don't listen to what they say, even though I've heard it
Maken vaart nu op het water, hou m'n benen binnenboord
We're making headway on the water, I'm keeping my legs inside the boat
Hoor de golven niet meer ruisen door de storm in m'n hoofd
I can't hear the waves crashing anymore because of the storm in my head
Ik ben de stress zo zat, zoveel om aan te denken
I'm so sick of the stress, so much to think about
Als goeie morgen voor die * honden ga ik draken wekken
I'm done with being a good boy, I'm going to awaken dragons
Verlies geen vrienden meer omdat ik er geen meer heb
I won't lose any more friends because I don't have any left
Ofwel zijt ge mijn familie ofwel waart ge er niet echt
Either you're my family or you were never really there
Kom maar kijken in m'n hoofd, niemand gaat begrijpen
Come take a look inside my head, no one will understand
Ik krijg het zelf niet verwoord hoe dat ik met mezelf praat nu
I can't even put into words how I'm talking to myself now
Soms weet ik het niet meer, nee ik hou van en ik haat u
Sometimes I don't know anymore, I love and I hate you
Maar geen geheimen meer ik leef niet langer in de schaduw
But no more secrets, I don't live in the shadows anymore





Writer(s): Rian Snoeks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.