Paroles et traduction Riana Nel - Hou Die Hemel Oop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hou Die Hemel Oop
Держи небеса открытыми
Ek′s
n
sondaar,
ek
weet
Я
грешница,
я
знаю.
Ek
het
baie
Harte
seer
gemaak
Я
разбила
много
сердец
En
baie
al
gebreuk.
И
много
чего
сломала.
My
gewete
is
gebrand.
Моя
совесть
жгла.
Te
veel
keur
gekies
teen
rede
en
verstand,
Слишком
много
неправильных
выборов,
вопреки
разуму,
Maar
ek
is
uitoorle
ek
het
oor
gegee
aan
wie
ek
is.
Но
я
сдалась,
я
приняла
то,
кто
я
есть.
So
hou
die
hemel
oop
vir
as
ek
kom.
Так
держи
небеса
открытыми,
когда
я
приду.
Eendag
as
di
tyd
vir
my
sou
kom,
Однажды,
когда
придет
мое
время,
Dalk
is
dit
nie
nou,maar
ek's
gereed
Может
быть,
не
сейчас,
но
я
готова.
Dalk
is
dit
Vandag
net
die
henuwee...
Может
быть,
сегодня
это
просто
волнение...
Net
die
Here
weet.
Только
Господь
знает.
Ek
was
verlore,
Maar
nou
gevind...
Я
была
потеряна,
но
теперь
найдена...
En
sonder
di
gewig
haal
ek
asem
soos
n
И
без
этого
груза
я
дышу,
как
Kind.
Daar
wys
n
vinger
na
wie
ek
was,
Ребенок.
Кто-то
указывает
на
то,
кем
я
была,
Maar
ek
het
bitter
gou
geleer,
Но
я
быстро
научилась,
Ek
is
Witter
as
wit
gewas.
Я
чище
белого
снега.
Ek
sien
waar
ek
behoort
n
ewigheid
van
hoop
en
wie
hy
is...
Я
вижу,
где
мое
место,
вечность
надежды
и
кто
Он...
So
hou
die
hemel
oop
vir
as
ek
kom
Так
держи
небеса
открытыми,
когда
я
приду.
Eendag
as
die
tyd
vir
my
Sal
kom
Однажды,
когда
придет
мое
время.
Dalk
is
dit
nie
nou
maar
ek′s
gereed
Может
быть,
не
сейчас,
но
я
готова.
Dalk
is
dit
Vandag
net
die
Here
weet.
Может
быть,
сегодня,
только
Господь
знает.
Net
die
Here
weet.
Только
Господь
знает.
Se
my
wat
jy
glo
aan
di
einde,
Скажи
мне,
во
что
ты
веришь
в
конце,
Die
waarheid
is
jou
en
myne.
Правда
- твоя
и
моя.
Ons
lewe
eers
di
lug,
Мы
сначала
живем
небом,
Di
vrede
wat
my
hart
verloor,
se
my
wat
jy
glo
aan
di
einde...
Миром,
который
потеряло
мое
сердце,
скажи
мне,
во
что
ты
веришь
в
конце...
Hou
di
hemel
oop
vir
as
ek
kom
Держи
небеса
открытыми,
когда
я
приду.
Eendag
as
die
tyd
vir
my
Sal
kom
Однажды,
когда
придет
мое
время.
Dalk
is
dit
ni
nou
maar
ek's
gereed
Может
быть,
не
сейчас,
но
я
готова.
Dalk
is
dit
Vandag
net
die
Here
weet.
Может
быть,
сегодня,
только
Господь
знает.
Net
di
Here
weet.
Только
Господь
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riana Nel
Album
Sterker
date de sortie
03-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.