Riblja Corba - Dusa Nije Na Prodaju - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riblja Corba - Dusa Nije Na Prodaju




Natustilo se i nebo je olovno
Натустило и небо налилось свинцом
Rasprodajem sve
Распродаем все
Sto je ostalo od mene
Что от меня осталось?
Lose ocuvano polovno
Плохо сохранившаяся половина ...
Jeftino i u pola cene
Дешево и за полцены
Rasprodajem sve
Распродаем все
Sto je ostalo od mene
Что от меня осталось?
Ja prodajem oci
Я продаю глаза.
Suvise toga su videle
Слишком многое повидал.
Ugasile se i nekako su uvele
Закроют ее, и каким-то образом они познакомятся.
Oci su sve videle
Твои глаза, они все видели.
Pa su se postidele
Так они постидели
Usi mnogo cule pa ogluvele
Уши много слышали хорошо оглувеле
A oci uvele
И его глаза представились.
Ref.
Ссылка.
Prodajem svoje ruke nerazvijene
Я продаю свои недоразвитые руки.
Noge koje jedva hodaju
Ноги, которые едва могут ходить.
Nudim kapilare, arterije i vene
Я предлагаю капилляры, артерии и вены.
Dusa mi nije na prodaju
Ибо моя душа не продается.
Ona je ostala potpuno ista
Она осталась совершенно прежней.
Ranjena mnogo je puta
Много раз был ранен.
Ona je kao suza bistra i cista
Она как слезы, яркие и чистые.
Moja je dusa netaknuta
Моя душа цела
Prodejem srce
Продежем сердце
Veoma lako je ranjivo
Очень легко-это уязвимо.
Oduvek je bilo avanturista i skitnica
Он всегда был авантюристом и бродягой.
Pogadjali ga neodbranjivo
Это поразило его неоправданно.
Cena prava sitnica
Цена настоящей вещи.
Prodajem srce lako ranjivo
Я продаю свое сердце легко уязвимое
Cena sitnica, prava sitnica
Все дело в цене, все по-настоящему.
Ref.
Ссылка.





Writer(s): Bora Djordjevic, Vladimir Bozinovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.