Riblja Corba - Jedino Moje (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riblja Corba - Jedino Moje (Live)




Jedino Moje (Live)
Единственная моя (Live)
I sve je islo kao po loju
И всё шло как по маслу,
dok sam te imao kao moju
Пока ты была моей,
to nije mogla biti bilo koja
Ты не могла быть любой другой,
sve dok si bila moja
Пока ты была моей.
Bolje ne mogu da postoje
Лучше и быть не может,
od ove samo jedine moje
Чем ты, моя единственная,
bili smo samo nas dvoje
Были только мы вдвоём,
o moje nekada, jedino moje
О моя, когда-то единственная моя.
Ko indijanac stavljam ratnicke boje
Как индеец, наношу боевую раскраску,
da te osvojim, jedino moje
Чтобы завоевать тебя, единственная моя,
ljudi matore, boraju se, goje
Люди стареют, морщатся, толстеют,
a ti jos lepa, jedino moje
А ты всё так же прекрасна, единственная моя.
Kad bi bio potop,
Если бы случился потоп,
a ja da sam Noje
А я был бы Ноем,
i tebe bih poveo, jedino moje
Я бы и тебя взял с собой, единственная моя,
bilo je zena da nema broja
Было женщин без числа,
al' samo ti si bila moja
Но только ты была моей.
Grci zbog ljubavi unistili Troju
Греки из-за любви разрушили Трою,
ja bi sve srusio za ovu moju
Я бы всё разрушил ради тебя, моя,
losi krojaci sudbinu kroje
Плохие портные кроят судьбу,
zasiven za tebe, jedino moje
Пришит к тебе, единственная моя.
Nitko me nije izbacio iz stroja
Никто меня не выводил из строя,
jedino ti, ljubavi moja
Только ты, любовь моя,
mnogo je suza, krvi i znoja
Много слёз, крови и пота
proliveno zbog tebe, jedina moja
Пролито из-за тебя, единственная моя.
Ja nemam mira, nemam ni spokoja
У меня нет покоя, нет и умиротворения,
kad sam bez tebe, jedina moja
Когда я без тебя, единственная моя,
ja sam ranjen, rane se gnoje
Я ранен, раны гноятся,
gde si jedino, nesrecno moje
Где ты, единственная, несчастная моя?
I oko rana muve se roje
И вокруг ран мухи роятся,
a tebe nema, jedino moje
А тебя нет, единственная моя,
mozda je djavo dos'o po svoje
Может быть, дьявол пришёл за своим,
zbogom najlepse, jedino moje
Прощай, прекраснейшая, единственная моя.
Ja sam ranjen, rane se gnoje
Я ранен, раны гноятся,
gde si jedino, nesrecno moje
Где ты, единственная, несчастная моя?
mozda je djavo dos'o po svoje
Может быть, дьявол пришёл за своим,
zbogom najlepse, jedino moje
Прощай, прекраснейшая, единственная моя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.