Riblja Corba - Svirao je Dejvid Bovi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riblja Corba - Svirao je Dejvid Bovi




Svirao je Dejvid Bovi
David Bowie Played
Sijao je zuti mesec
The yellow moon was shining
I zvezde su sjale,
And the stars were twinkling,
Stajali smo dole
We stood below
I hvatali zjale.
And caught fireflies.
U rekama zive ribe,
Fish live in the rivers,
Na drvecu ptice,
Birds in the trees,
Mi smo bili beskucnici
We were homeless
Dozivotne lutalice.
Life-long wanderers.
To je bilo neko lepse
That was a more beautiful
I srecnije vreme,
And happier time,
Ljubili smo se u parku
We made love in the park
Drhteci od treme.
Trembling with fear.
Svirao je Dejvid Bovi
David Bowie was playing
I Pauci s Marsa,
And the Spiders from Mars,
Tad smo bili kao novi
Then we were like new
A sada smo farsa.
But now we're a farce.
Postala si plemenita
You've become a noblewoman
Princeza na zrnu graska,
A princess on a blade of grass,
U stvari si razmazena
In reality you're spoiled
I dosadna kako vaska.
And boring as a village.
Ja sam danas razocaran
Today, I'm disappointed
Skoro svim i svacim
With almost everything and everyone
I zbog toga moram
And because of that I have to
S nekim da se kacim.
Fight with someone.
To je bilo neko lepse
That was a more beautiful
I srecnije vreme,
And happier time,
Ljubili smo se u parku
We made love in the park
Drhteci od treme.
Trembling with fear.
Svirao je Dejvid Bovi
David Bowie was playing
I Pauci s Marsa,
And the Spiders from Mars,
Tad smo bili kao novi
Then we were like new
A sada smo farsa.
But now we're a farce.
Svirao je Dzimi Hendriks
Jimi Hendrix played
Kamenje i bube,
Stones and bugs,
Tad smo bili violine
Then we were violins
A sada smo trube.
But now we're trumpets.
Glavni dasa tad je bio
The main boss then was
Cupavi Jan Gilan,
Long-haired Ian Gillan,
Protiv rata bunili se
Donovan and Dylan
Donovan i Dilan.
Rebelled against war.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.