Ric Flo - Therapy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ric Flo - Therapy




Therapy
Терапия
Let it go
Отпусти это.
Let it go
Отпусти это.
Let it go
Отпусти это.
Let it aaargh
Отпусти эээххх.
Remember times
Помнишь времена,
Living life on the border
Жизнь на грани?
Caught up in past my trauma
Погряз в своей травме,
Graphic design a new order
Графический дизайн - новый порядок.
Now I'm fine with the forecast
Теперь меня устраивает прогноз,
Cause I control the weather
Потому что я управляю погодой.
Back than I never knew no better
Раньше я этого не понимал,
Letting others drain this bredda
Позволял другим тянуть меня вниз,
Nah that ain't the setup
Нет уж, так дело не пойдёт.
Get up, stand up, Gota be man now,
Встань, поднимись. Будь мужиком.
New foundation for the fam now
Новый фундамент для семьи.
Greatness only that's my sound now
Только величие - вот мой звук.
Sk Level no bounds now
Уровень Sk - без границ.
Inspiration for the elevation
Вдохновение для возвышения,
Representing no need for waiting
Представь, что не нужно ждать.
It's okay than
Всё в порядке.
We move,
Мы движемся,
With Greatness yea
К величию, да.
Therapy
Терапия.
Let it go
Отпусти это.
Let it flow
Пусть течёт.
Give me food for the soul
Дай мне пищу для души.
It's all mad
Это всё безумие,
Yes I know
Да, я знаю.
In time
Со временем,
You know
Ты узнаешь,
Your mind is gold
Что твой разум - золото,
Even if you go off track
Даже если ты собьёшься с пути,
You will learn from Ls
Ты извлечёшь уроки из ошибок.
Bring it back
Верни это.
Therapy
Терапия.
Let it go
Отпусти это.
Let it flow
Пусть течёт.
Give me food for the soul
Дай мне пищу для души.
It's all mad
Это всё безумие,
Yes I know
Да, я знаю.
In time
Со временем,
You know
Ты узнаешь,
Your mind is gold
Что твой разум - золото,
Even if you go off track
Даже если ты собьёшься с пути,
You will learn from Ls
Ты извлечёшь уроки из ошибок.
No cap
Без сомнений.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it go yea
Отпусти это, да.
I did it for the self,
Я сделал это для себя,
Not for money or fame
Не ради денег или славы,
For the little kid that felt the same
Для того маленького мальчика, который чувствовал то же самое.
The underdog, underachiever
Аутсайдер, неудачник,
Alien Sigourney Weaver
Чужой, Сигурни Уивер.
A little boost
Небольшой импульс
With this heater
С этой штукой.
Cause I remember
Потому что я помню,
Wanting to surrender
Как хотел сдаться.
Even Tupac
Даже Тупак
Couldn't keep my head up
Не мог заставить меня поднять голову.
In a lost place,
В потерянном месте,
Feeling mad and fed up
В ярости и отчаянии,
Thinking this family messed up,
Думал, что моя семья облажалась.
Fuck it, we movin
К чёрту всё, мы движемся.
New narrative for cruise ship
Новый сценарий для круиза.
Vent the pain for the soothing
Выплесни боль для успокоения.
Flip it for the movement
Переверни это для движения.
New age, new day
Новая эра, новый день.
I does this,
Я делаю это,
It's neverland
Это Нетландия.
This Peter Pan Is really up to something,
Этот Питер Пэн что-то задумал.
Ooo buss it
Ух ты, вот это да.
When the Mc hammer u can't touch this
Когда ты MC Hammer, к тебе не прикопаешься.
I know myself I'm digesting
Я знаю себя, я перевариваю,
Sick, gushing,
Больной, подавленный.
I'm the one no discussion
Я тот самый, без обсуждений.
Feet on the ground
Ноги на земле,
No cousin
Без кузена.
Gota show the views from this shuttle
Должен показать тебе вид из этого шаттла.
Down there they do fuck all
Там, внизу, они ничего не делают.
No ambition no muscle
Ни амбиций, ни силы воли.
Too much to rebottle
Слишком много, чтобы заново закупорить.
Let it out, hustle
Выпусти это, дерись.
Struggle channeled
Борьба направлена,
Beauty unraveled
Красота раскрыта.
Living legend
Живая легенда,
See you my reflection
Вижу тебя, моё отражение.
You Can't always see the scars in glass
Не всегда можно увидеть шрамы в стекле,
But we good, blessing
Но мы в порядке, благословение.
Therapy
Терапия.
Let it go
Отпусти это.
Let it flow
Пусть течёт.
Give me food for the soul
Дай мне пищу для души.
It's all mad
Это всё безумие,
Yes I know
Да, я знаю.
In time
Со временем,
You know
Ты узнаешь,
Your mind is gold
Что твой разум - золото,
Even if you go off track
Даже если ты собьёшься с пути,
You will learn from Ls
Ты извлечёшь уроки из ошибок.
Bring it back
Верни это.
Therapy
Терапия.
Let it go
Отпусти это.
Let it flow
Пусть течёт.
Give me food for the soul
Дай мне пищу для души.
It's all mad
Это всё безумие,
Yes I know
Да, я знаю.
In time
Со временем,
You know
Ты узнаешь,
Your mind is gold
Что твой разум - золото,
Even if you go off track
Даже если ты собьёшься с пути,
You will learn from Ls
Ты извлечёшь уроки из ошибок.
No cap
Без сомнений.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it
Отпусти.
Let it
Отпусти.
Let it go
Отпусти это.
Let it go yea
Отпусти это, да.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Let it fade, Let it fade,
Пусть всё исчезнет, пусть всё исчезнет.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Let it fade, Let it fade,
Пусть всё исчезнет, пусть всё исчезнет.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Let it fade, Let it fade,
Пусть всё исчезнет, пусть всё исчезнет.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Let it fade, yea
Пусть всё исчезнет, да.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Let it fade, Let it fade,
Пусть всё исчезнет, пусть всё исчезнет.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Let it fade, Let it fade,
Пусть всё исчезнет, пусть всё исчезнет.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Let it fade, Let it fade,
Пусть всё исчезнет, пусть всё исчезнет.
Meditate, meditate
Медитируй, медитируй.
Meditate
Медитируй.
Let it
Пусть это.
Let it
Пусть это.
Let it no no no
Пусть это нет, нет, нет.
Let it Let it no no no
Пусть это, пусть это нет, нет, нет.
Let it fade
Пусть это исчезнет.
Let it fade
Пусть это исчезнет.
Let it fade
Пусть это исчезнет.
I can do this all-day
Я могу делать это весь день.
Just let it fade
Просто пусть это исчезнет.
Write your pain way
Запиши свою боль.
Write your pain way
Запиши свою боль.
Let it fade
Пусть это исчезнет.
Yea yea
Да, да.





Writer(s): Ricky Diaghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.