Ricardo Abarca & Nikolás Rincón - Ni una luz en rojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Abarca & Nikolás Rincón - Ni una luz en rojo




Ni una luz en rojo
Ни одного красного света
Por hacerle caso a las señales
Из-за того, что слушался знаков,
Estoy donde quién sabe
Оказался неизвестно где.
Dicen que el olfato es incierto
Говорят, что чутьё обманчиво,
Que eso es de los animeles
Что это удел животных.
Por seguir las reglas y leer la letra chica
Из-за того, что следовал правилам и читал мелкий шрифт,
Por seguir mi instinto
Из-за того, что следовал инстинктам
Y no entrar en el laberinto
И не входил в лабиринт,
Ahora todo es distinto
Теперь всё по-другому.
Por creer que tenía todo perfecto
Думал, что всё идеально,
Mira donde estoy en medio del desierto
А посмотри, где я: посреди пустыни.
Siempre hice lo correcto y me cansé
Всегда поступал правильно, и я устал,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный,
La oportunidad no la aproveché
Упустил свой шанс,
No improvisé no seguí el guión
Не импровизировал, не следовал сценарию,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный.
Siempre hice lo correcto y me cansé
Всегда поступал правильно, и я устал,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный,
La oportunidad no la aproveché
Упустил свой шанс,
No improvisé no seguí el guión
Не импровизировал, не следовал сценарию,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный.
Dale dale dale ouh
Давай, давай, давай, оу.
Por comer todos los vegetales
Из-за того, что ел все овощи,
Por no pasar en rojo las señales
Из-за того, что не проезжал на красный,
Por nunca salir de casa sin paraguas
Из-за того, что никогда не выходил из дома без зонта,
Por tomarme dos benditos litros de agua
Из-за того, что выпивал два чёртовых литра воды,
Por llegar siempre a tiempo a clase
Из-за того, что всегда приходил вовремя на занятия,
Por levantar la mano si lo sabe pase
Из-за того, что поднимал руку, если знал ответ,
Por encende el faro a la tormenta
Из-за того, что включал фары в бурю,
Siempre confiar mas alla de la cuenta
Всегда слишком доверял,
Porque el agua esta del final del cuento
Потому что вода - это конец сказки,
Mira donde estoy en medio del desierto
Посмотри, где я: посреди пустыни.
Siempre hice lo correcto y me cansé
Всегда поступал правильно, и я устал,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный,
La oportunidad no la aproveché
Упустил свой шанс,
No improvisé no seguí el guión
Не импровизировал, не следовал сценарию,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный.
Siempre hice lo correcto y me cansé
Всегда поступал правильно, и я устал,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный,
La oportunidad no la aproveché
Упустил свой шанс,
No improvisé no seguí el guión
Не импровизировал, не следовал сценарию,
Porque no me paso ni una luz en rojo
Потому что ни разу не проехал на красный.
Estan todos esperando
Все ждут,
Y me impusieron la meta
И мне поставили цель,
Hasta los niños se encuentran
Даже дети
Volando cometas
Запускают воздушных змеев.
Las gradas ya estan llenas
Трибуны уже заполнены,
Ya escucho la orquesta
Я уже слышу оркестр,
Todos esperan que llegue
Все ждут, когда я приду
A tiempo a la fiesta
Вовремя на праздник.
Porque cumplí con todo
Потому что я всё выполнил
Y le hice caso al manual
И следовал инструкции,
Por creerle al presidente, el diputado y al general
Потому что поверил президенту, депутату и генералу.
Porque acaté las normas
Потому что соблюдал нормы
Y obedecí las reglas
И подчинялся правилам,
Porque guardo la derecha
Потому что держался правой стороны
Y siempre paso por la izquierda
И всегда обходил слева.
Ni una luz en rojo
Ни одного красного света.





Writer(s): Andres Sebastian Gelos, Christian Montanez Milier Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.