Paroles et traduction Ricardo Abarca - Bling Bling
Bling
bling
como
suena
cuando
choca
las
cadenas
Bling
bling
the
sound
it
makes
when
chains
collide
Bling
bling
como
corre
lo
dorado
por
mis
venas
Bling
bling
the
way
the
gold
flows
through
my
veins
Bling
bling
como
cascada
de
monedas
sonido
que
hipnotiza
escucha
como
suena
Bling
bling
like
a
waterfall
of
coins
mesmerizing
sound
listen
to
the
way
it
rings
Bling
bling
a
mi
fácil
se
me
hace
tu
pude
que
te
mates
por
un
par
de
quilates
Bling
bling
it's
easy
for
me
you
may
kill
yourself
for
a
couple
of
carats
Bling
bling
como
cascada
de
monedas
sonido
que
hipnotiza
escucha
como
suena
Bling
bling
like
a
waterfall
of
coins
mesmerizing
sound
listen
to
the
way
it
rings
Bling
bling
a
mi
fácil
se
me
hace
tu
pude
que
te
mates
por
un
par
de
quilates
Bling
bling
it's
easy
for
me
you
may
kill
yourself
for
a
couple
of
carats
Oy
la
esfera
de
espejos
que
cuelga
del
cielo
de
tu
ciudad
I
hear
the
mirrored
sphere
hanging
from
the
sky
of
your
city
Duelen
tus
ojos
al
verme
caminar
Your
eyes
hurt
when
you
see
me
walk
Quieres
lo
que
tengo,
lo
que
digo,
te
mueres
por
dormir
conmigo
You
want
what
I
have,
what
I
say
you
die
to
sleep
with
me
Soy
tu
neta
tu
meta
tu
trofeo
tu
cometa,
cuando
este
se
crece
tu
gusto
oscurece
I
am
your
goal,
your
trophy,
your
kite
when
it
grows
your
taste
darkens
Como
cuando
mato
las
eres
("R")
y
las
eses
("S")
Like
when
I
kill
the
Rs
and
the
Ss
Me
dijo
la
película
un
final
de
acides,
despues
las.
The
movie
told
me
an
acidic
ending,
then
it
ends.
Bling
bling
como
cascada
de
monedas
sonido
que
hipnotiza
escucha
como
suena
Bling
bling
like
a
waterfall
of
coins
mesmerizing
sound
listen
to
the
way
it
rings
Bling
bling
a
mi
fácil
se
me
hace
tu
pude
que
te
mates
por
un
par
de
quilates
Bling
bling
it's
easy
for
me
you
may
kill
yourself
for
a
couple
of
carats
Bling
bling
como
cascada
de
monedas
sonido
que
hipnotiza
escucha
como
suena
Bling
bling
like
a
waterfall
of
coins
mesmerizing
sound
listen
to
the
way
it
rings
Bling
bling
a
mi
fácil
se
me
hace
tu
pude
que
te
mates
por
un
par
de
quilates
Bling
bling
it's
easy
for
me
you
may
kill
yourself
for
a
couple
of
carats
Ya
no
duermo
levito,
marco
el
paso
soy
un
mito,
ni
las
corras
Repito
I
don't
sleep,
I
levitate,
I
set
the
pace,
I'm
a
myth,
don't
rush,
I
repeat
Cuando
chocan
los
nudillos
solo
suenan
los
anillos
When
the
knuckles
collide,
only
the
rings
sound
Mucho
bling
bling
te
lo
digo
quien
quiera
que
nos
rete
nos
pasamos
de
la
raya
A
lot
of
bling
bling
I
tell
you
whoever
challenges
us
crosses
the
line
De
aquí
nadie
se
va
hasta
que
este
se
valla
No
one
leaves
here
until
it's
gone
La
música
no
se
calla
soy
el
primer
plano
en
tu
pantalla
The
music
won't
stop,
I'm
the
close-up
on
your
screen
En
mi
casa
solo
se
componer
no
conozco
bien
sus
nombres
solo
se
que
se
menean
In
my
house,
we
only
compose,
I
don't
know
their
names
well,
I
only
know
they
shake
Al
ritmo
de
mi:
To
the
rhythm
of
my
music:
Bling
bling
como
cascada
de
monedas
sonido
que
hipnotiza
escucha
como
suena
Bling
bling
like
a
waterfall
of
coins
mesmerizing
sound
listen
to
the
way
it
rings
Bling
bling
a
mi
fácil
se
me
hace
tu
pude
que
te
mates
por
un
par
de
quilates
Bling
bling
it's
easy
for
me
you
may
kill
yourself
for
a
couple
of
carats
Bling
bling
como
cascada
de
monedas
sonido
que
hipnotiza
escucha
como
suena
Bling
bling
like
a
waterfall
of
coins
mesmerizing
sound
listen
to
the
way
it
rings
Bling
bling
a
mi
fácil
se
me
hace
tu
pude
que
te
mates
por
un
par
de
quilates
Bling
bling
it's
easy
for
me
you
may
kill
yourself
for
a
couple
of
carats
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Sebastian Gelos, Christian Montanez Milier Maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.