Ricardo Abarca - Soltar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Abarca - Soltar




Soltar
Let Go
No es tan grave la gravedad
Gravity's not that serious, honey
No es tan fuerte como para esto
It's not strong enough for this
No puede aferrar lo que tiene
It can't hold on to what it's got
Su destino en el firmamento
Its destiny is in the sky
No retrocede la corriente del río
A river never flows backwards
Siempre va a un mismo lugar
It always goes to the same place
Las cascadas no guardan o frenan sus aguas
Waterfalls don't hold back or slow down their waters
Las sueltan, las vierten, las dejan danzar
They release them, pour them out, let them dance
Un abrazo no es eterno
A hug is not forever
Aunque puedas sostenerlo
Even if you can hold on to it
Aferrarse siempre es atrapar
To cling is always to trap
Aunque duela debes aprender a soltar
Even though it hurts, my love, you have to learn to let go
Un abrazo no es eterno
A hug is not forever
Aunque puedas sostenerlo
Even if you can hold on to it
Aferrarse siempre es atrapar
To cling is always to trap
Aunque duela debes aprender a soltar
Even though it hurts, my love, you have to learn to let go
Si la fruta no cae al suelo
If the fruit doesn't fall to the ground
Ningún árbol renacerá
No tree will be reborn
Es tan fuerte como para esto
It's that strong, honey
No es tan grave la gravedad...
Gravity's not that serious...
Un abrazo no es eterno
A hug is not forever
Aunque puedas sostenerlo
Even if you can hold on to it
Aferrarse siempre es atrapar
To cling is always to trap
Aunque duela debes aprender a soltar
Even though it hurts, my love, you have to learn to let go
Un abrazo no es eterno
A hug is not forever
Aunque puedas sostenerlo
Even if you can hold on to it
Aferrarse siempre es atrapar
To cling is always to trap
Aunque duela debes aprender a soltar
Even though it hurts, my love, you have to learn to let go





Writer(s): Miler Christian, Gelos Andres Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.