Ricardo Arjona Feat. Ednita Nazario - Porque Hablamos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Arjona Feat. Ednita Nazario - Porque Hablamos




Porque Hablamos
Because We Talk
Arjona
Arjona
me dices
You tell me
Yo te digo
I tell you
Y así empieza nuestra guerra cotidiana
And so begins our daily war
Yo me armo de adjetivos
I arm myself with adjectives
conjugas el peor de mis pasados
You conjure up the worst of my past
Ednita
Ednita
Y te apunto
And I shoot you
Donde duele
Where it hurts
Y te acuerdo el peor de tus pecados
And I remind you of the worst of your sins
reviras la ofensiva
You counter-attack
Y disparas donde sabes que haces daño
And shoot where you know you'll do damage
Arjona
Arjona
Y en el campo de batalla
And on the battlefield
Quedan muertos los minutos que perdemos
The minutes we waste lie dead
me dices
You tell me
Yo te digo
I tell you
Y así acaba nuestra guerra cotidiana
And so ends our daily war
Esta guerra sin cuartel que nadie gana
This war without end that no one wins
Ambos
Both
Porque hablamos
Because we talk
Y no usamos ese tiempo en darnos besos
And we don't use that time to kiss each other
Arjona
Arjona
En pintarnos con las manos
To paint ourselves with our hands
Las caricias que queremos
The caresses we want
Ambos
Both
Y que no nos damos
And which we don't give each other
Porque siempre hablamos
Because we always talk
Ednita
Ednita
De lo tuyo y de lo mío
About yours and mine
Arjona
Arjona
Del pasado y los culpables
About the past and the guilty ones
Ambos
Both
Mientras muere otro minuto
While another minute dies
Porque hablamos
Because we talk
Arjona
Arjona
Ya te dije
I already told you
Que no es cierto
That it's not true
Ya dijiste que no eres lo que digo
You already said that you're not what I say you are
Nadie cree
No one believes
Nadie acepta
No one accepts
Cada quien defiende su utopía
Each one defends his own utopia
Ednita
Ednita
Y el fantasma de la duda
And the ghost of doubt
Se abre paso en la frontera del futuro
Forces its way through the border of the future
Y el presente moribundo
And the dying present
Se consuela con lo poco que nos queda
Takes comfort in what little we have left
Arjona
Arjona
Y te quiero
And I love you
Ednita
Ednita
Y me quieres
And you love me
Pero somos más idiotas que sensatos
But we're more foolish than sensible
Y aparece otro día
And another day comes
Arjona
Arjona
Y nos van quedando llagas incurables
And we're left with incurable sores
De esta maldita enfermedad de hablar de más
From this damned disease of talking too much
Ambos
Both
Porque hablamos
Because we talk
Y no usamos ese tiempo en darnos besos
And we don't use that time to kiss each other
En pintarnos con las manos
To paint ourselves with our hands
Las caricias que queremos
The caresses we want
Y que no nos damos
And which we don't give each other
Porque siempre hablamos
Because we always talk
De lo tuyo y de lo mío
About yours and mine
Del pasado y los culpables
About the past and the guilty ones
Mientras muere otro minuto
While another minute dies
Porque hablamos
Because we talk
Mientras muere otro minuto
While another minute dies
Ednita
Ednita
Porque hablamos
Because we talk
Arjona
Arjona
Porque hablamos
Because we talk





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.