Ricardo Arjona - Aun Te Amo (Carta No. 1) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Aun Te Amo (Carta No. 1)




Aun Te Amo (Carta No. 1)
I Still Love You (Letter No. 1)
Donde estés
Wherever you are
Creo que es justo que te enteres
I think it's only fair you know
Que estoy bien, que sobrevivo
That I'm okay, that I survived
Que vivo en la calle Amores, piso 6, cuarto 28
That I live on Amores Street, 6th floor, apartment 28
Y que ya no juego al futbol, por mi rodilla
And that I don't play soccer anymore, because of my knee
Que Manuel, se casó y se fue pa España
That Manuel got married and moved to Spain
Que fumo más y duermo menos
That I smoke more and sleep less
Que hasta me dejé la barba
That I even grew a beard
Y sobre todo que te enteres
And above all, that you know
Que a pesar de tus errores y los míos
That despite your mistakes and mine
Aún te amo
I still love you
No si por idiota o por romántico
I don't know if I'm an idiot or a romantic
No si por novato o por nostálgico
I don't know if I'm a novice or nostalgic
Aún te amo
I still love you
No si por iluso o fatalista
I don't know if I'm naive or fatalistic
No si por cobarde o masoquista pero te amo
I don't know if I'm a coward or a masochist, but I love you
Y no hacer otra cosa más que eso
And I don't know how to do anything else but that
Aquí todo sigue igual que antes
Everything here is the same as before
Yo estoy sólo como nunca
I'm alone like never before
Por eso escribo la presente
That's why I'm writing this letter
Y no pretendo que hagas nada
And I don't expect you to do anything
Solo quería asegurarme que supieras
I just wanted to make sure you knew
Que aún te amo
That I still love you
No si por idiota o por romántico
I don't know if I'm an idiot or a romantic
No si por novato o por nostálgico
I don't know if I'm a novice or nostalgic
Aún te amo
I still love you
No si por iluso o fatalista
I don't know if I'm naive or fatalistic
No si por cobarde o masoquista
I don't know if I'm a coward or a masochist
Aún te amo
I still love you
No si por iluso o fatalista
I don't know if I'm naive or fatalistic
No si por cobarde o masoquista pero te amo
I don't know if I'm a coward or a masochist, but I love you
Y no hacer otra cosa más que eso
And I don't know how to do anything else but that






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.