Paroles et traduction Ricardo Arjona - Casa de Locos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casa de Locos
Дом сумасшедших
Ya
no
puedo
seguir
aguantando
tanto
Я
больше
не
могу
это
терпеть,
A
la
infame
de
tu
abuela
y
a
tu
viejo
que
es
un
espanto
Твою
ужасную
бабушку
и
твоего
старого
отца,
который
просто
кошмар.
A
tu
madre
y
su
comida
francesa
Твою
мать
и
ее
французскую
кухню,
Que
en
vez
de
hambre
me
da
tristeza
Которая
вместо
голода
вызывает
у
меня
тоску.
Ya
no
puedo
seguir,
realmente
estoy
harto
Я
больше
не
могу,
я
действительно
сыт
по
горло.
Darte
un
beso
o
acariciarte
en
casa
resulta
mas
difícil
que
un
parto
Поцеловать
тебя
или
приласкать
у
тебя
дома
сложнее,
чем
родить.
Y
mi
economía
ya
no
soporta
И
мои
финансы
больше
не
выдерживают
Tanto
soborno
para
el
idiota
de
tu
hermanito
Всех
этих
взяток
для
твоего
идиотского
братца.
Y
tu
tía
que
presume
de
pura
А
твоя
тетушка,
которая
строит
из
себя
святошу,
No
hace
mas
que
enseñare
las
piernas
y
guiñarme
el
ojo
Только
и
делает,
что
показывает
мне
ноги
и
подмигивает.
Tu
casa
es
casa
de
locos
Твой
дом
— дом
сумасшедших,
Y
tu
también
otro
poco
И
ты
тоже
немного
того.
Por
seguir
allí
y
no
venirte
aquí
conmigo
Потому
что
продолжаешь
оставаться
там,
а
не
переезжаешь
ко
мне.
Tu
casa
es
casa
de
locos
Твой
дом
— дом
сумасшедших,
Y
tu
tambien
otro
poco
И
ты
тоже
немного
того.
Por
seguir
allí
y
no
venirte
aquí
conmigo
Потому
что
продолжаешь
оставаться
там,
а
не
переезжаешь
ко
мне.
Tu
casa
es
casa
de
locos
Твой
дом
— дом
сумасшедших.
Tu
perro
no
me
deja
en
paz
ni
un
rato
Твоя
собака
не
оставляет
меня
в
покое
ни
на
минуту,
En
plena
reunión
familiar
le
hace
el
amor
a
mi
zapato
Посреди
семейного
ужина
занимается
любовью
с
моим
ботинком.
Y
los
arañazos
en
mi
espalda
А
царапины
на
моей
спине
Son
por
culpa
de
tu
maldito
gato
Из-за
твоего
проклятого
кота.
Por
eso
me
vine
a
mi
casa
Поэтому
я
ушел
к
себе
домой
Y
prefiero
extrañare
a
poner
un
pie
en
la
tuya
И
предпочитаю
скучать
по
тебе,
чем
снова
переступить
порог
твоего
дома.
Tu
casa
es
casa
de
locos
Твой
дом
— дом
сумасшедших,
Y
tu
también
otro
poco
И
ты
тоже
немного
того.
Por
seguir
allí
y
no
venirte
aquí
conmigo
Потому
что
продолжаешь
оставаться
там,
а
не
переезжаешь
ко
мне.
Tu
casa
es
casa
de
locos
Твой
дом
— дом
сумасшедших,
Y
tu
también
otro
poco
И
ты
тоже
немного
того.
Por
seguir
allí
y
no
venirte
aquí
conmigo
Потому
что
продолжаешь
оставаться
там,
а
не
переезжаешь
ко
мне.
Tu
casa
es
casa
de
locos
Твой
дом
— дом
сумасшедших.
Ayer
tocaron
mi
puerta
y
eras
tú
con
tu
maleta
Вчера
в
мою
дверь
постучали,
это
была
ты
с
чемоданом
Bajo
el
brazo
y
en
francés,
un
viejo
libro
de
recetas
Под
мышкой
и
старой
французской
поваренной
книгой.
Y
te
abrazé
aunque
comprendí
И
я
обнял
тебя,
хотя
и
понимал,
Que
se
repetiría
la
misma
historia
Что
та
же
история
повторится,
Ahora
en
mi
banqueta
Теперь
на
моем
диване.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arjona Morales Edgar Ricardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.