Paroles et traduction Ricardo Arjona - Cuando (pop)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
fue
la
ultima
vez
que
viste
las
estrellas
When
was
the
last
time
you
saw
the
stars
Con
los
ojos
cerrados
With
my
eyes
closed
Y
te
aferraste
como
un
naufrago
a
la
orilla
And
you
clung
like
a
shipwreck
to
the
shore
De
la
espalda
de
alguien.
From
someone's
back.
Cuando
fue
la
ultima
vez
When
was
the
last
time
Que
se
te
fue
el
amor
That
your
love
is
gone
Por
no
dejarlo
libre.
For
not
letting
him
go
free.
Cuando
fue
la
ultima
vez
When
was
the
last
time
Que
te
besaron
tanto
That
they
kissed
you
so
much
Que
dijiste
mi
nombre.
That
you
said
my
name.
Cuando
te
gano
el
orgullo
When
I
win
your
pride
Y
escogiste
el
llanto
And
you
chose
the
crying
Por
no
perdonarme.
For
not
forgiving
me.
Cuando
fue
la
ultima
vez
When
was
the
last
time
Que
un
simple
deja
vu
Than
a
simple
deja
vu
Me
llevo
hasta
tus
brazos.
I
take
me
to
your
arms.
Cuando
fue
la
ultima
vez
When
was
the
last
time
Que
te
quisieron
tanto
That
they
loved
you
so
much
Cuando
te
gano
el
orgullo
When
I
win
your
pride
Y
escogiste
el
llanto.
And
you
chose
crying.
Cuando
volveras
a
ser
When
will
you
be
again
Lo
que
no
fuiste
nunca
What
you
were
never
Cuando
fue
la
ultima
vez
When
was
the
last
time
Que
te
sentiste
sola
That
you
felt
lonely
Y
llegaste
a
odiarme
And
you
came
to
hate
me
Cuando
llego
a
convencerte
When
I
come
to
convince
you
El
maldito
despecho
The
damned
spite
Que
un
clavo
saca
a
otro.
That
one
nail
takes
out
another.
Cuando
te
olvidaste
que
el
caso
When
you
forgot
that
the
case
No
es
entenderse
sino
que
aceptarse.
It
is
not
to
understand
but
to
accept.
Cuando
fue
la
ultima
vez
When
was
the
last
time
Que
te
quisieron
tanto
That
they
loved
you
so
much
Cuando
te
gano
el
orgullo
When
I
win
your
pride
Y
escogiste
el
llanto.
And
you
chose
crying.
Cuando
volveras
a
ser
When
will
you
be
again
Lo
que
no
fuiste
nunca
What
you
were
never
Si
se
sana
tu
herida
If
your
wound
heals
Borra
tambian
la
cicatriz
Erase
the
scar
too
Y
si
un
dia
nos
vemos
And
if
one
day
we
see
each
other
Haz
el
favor
de
contestar.
Do
the
favor
to
answer.
Cuando
fue
la
ultima
vez
When
was
the
last
time
Que
te
quisieron
tanto
That
they
loved
you
so
much
Cuando
te
gano
el
orgullo
When
I
win
your
pride
Y
escogiste
el
llanto.
And
you
chose
crying.
Cuando
fue
la
ultima
ves
que
te
quisieron
tanto
When
was
the
last
time
you
see
that
they
loved
you
so
much
Cuando
te
gano
el
orgullo
y
escojistes
el
llanto
When
I
won
your
pride
and
you
chose
to
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.