Ricardo Arjona - Cuándo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Cuándo




Cuándo
When
¿Cuándo fue la última vez que viste las estrellas?
When was the last time you saw the stars?
Con los ojos cerrados
With your eyes closed
Y te aferraste como náufrago a la orilla
And you clung like a castaway to the shore
De la espalda de alguien
Of someone's back
¿Cuándo fue la última vez que se te fue el amor por no dejarlo libre?
When was the last time you lost your love because you didn't set it free?
¿Cuándo fue la última vez que te besaron tanto?
When was the last time you were kissed so much?
Que dijiste mi nombre
That you said my name
¿Cuándo te ganó el orgullo y escogiste el llanto?
When did pride get the better of you and you chose to cry?
Por no perdonarme
For not forgiving me
¿Cuándo fue la última vez que un simple déjà vu, me llevó hasta tus brazos?
When was the last time a simple déjà vu, led me to your arms?
Cuándo
When
¿Cuándo fue la última vez que te quisieron tanto?
When was the last time someone loved you so much?
Cuándo
When
¿Cuándo te ganó el orgullo y escogiste el llanto?
When did pride get the better of you and you chose to cry?
Cuándo
When
¿Cuándo volverás a ser lo que no fuiste nunca?
When will you ever be what you never were?
¿Cuándo fue la última vez que te sentiste sola?
When was the last time you felt alone?
Y llegaste a odiarme
And you came to hate me
¿Cuándo llegó a convencerte el maldito despecho?
When did the damn heartache convince you?
Que un clavo saca otro
That one nail removes another
¿Cuándo te olvidaste que el caso no es entenderse sino que aceptarse?
When did you forget that the point is not to understand each other but to accept each other?
Cuándo
When
¿Cuándo fue la última vez que te quisieron tanto?
When was the last time someone loved you so much?
Cuándo
When
¿Cuándo te ganó el orgullo y escogiste el llanto?
When did pride get the better of you and you chose to cry?
Cuándo
When
¿Cuándo volverás a ser lo que no fuiste nunca?
When will you ever be what you never were?
Si se sanó tu herida
If your wound has healed
Borra también la cicatriz
Erase the scar too
Y si un día nos vemos
And if one day we see each other again
Haz el favor de contestar
Please do me the favor of answering
Cuándo
When
¿Cuándo fue la última vez que te quisieron tanto?
When was the last time someone loved you so much?
Cuándo
When
¿Cuándo te ganó el orgullo y escogiste el llanto?
When did pride get the better of you and you chose to cry?
Cuándo
When
¿Cuándo volverás a ser lo que no fuiste nunca?
When will you ever be what you never were?





Writer(s): Arjona Morales Edgar Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.