Ricardo Arjona - Historia del Portero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Historia del Portero




Historia del Portero
История швейцара
Yo era el portero del edificio 32
Я был швейцаром в доме номер 32,
eras la burguesa, la princesa del pent-house
Ты была буржуазкой, принцессой в пентхаусе.
Así lo quiso Dios
Так угодно было Богу.
Te saludaba con mi cara de asustado
Я приветствовал тебя с испуганным видом,
Mientras le pedía a Dios que se tapara el escusado
Моля Бога, чтобы у тебя засорился туалет,
Para irte a echar un vistazo
Чтобы взглянуть на тебя.
O que te mandará al supermercado
Или чтобы тебя послали в супермаркет,
Para ayudarte a cargar lo del mandado
Чтобы помочь тебе донести покупки.
Fui testigo mudo de tus fiestas y aventuras
Я был немым свидетелем твоих вечеринок и приключений.
Te conocí dos doctores, un maestro y hasta un cura
Я видел у тебя двух докторов, учителя и даже священника.
Y un día viendo en la rendija
И однажды, глядя в щелку,
Vi cómo te merendabas al del seis
Я увидел, как ты уплетала соседа с шестого этажа,
Mientras su mujer mojaba el negligé
Пока его жена мочила пеньюар.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
Y con toda la ciudad
И весь город.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
¿Y conmigo, por qué no?
А меня почему нет?
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
Y con toda la ciudad
И весь город.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
¿Y conmigo, por qué no?
А меня почему нет?
Era de todos los días esperar que den las nueve
Каждый день я ждал девяти часов,
Ir al patio de atrás a esperar en la ventana
Чтобы выйти в задний двор и ждать у окна
Tu baño de las mañanas
Твоего утреннего душа.
Qué triste era ver aquella sombra al desnudarte
Как грустно было видеть этот силуэт, когда ты раздевалась,
A doce pisos de mis mejores ganas de tocarte
В двенадцати этажах от моего жгучего желания прикоснуться к тебе.
Pero que iba yo a hacer
Но что я мог поделать?
Le daba chance a la imaginación
Я давал волю воображению,
Mientras ya me retumbaba el corazón
Пока мое сердце бешено колотилось.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
Y con toda la ciudad
И весь город.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
¿Y conmigo, por qué no?
А меня почему нет?
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
Y con toda la ciudad
И весь город.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
¿Y conmigo, por qué no?
А меня почему нет?
Me he enamorado de usted, dígame ahora que hay que hacer
Я влюбился в тебя, скажи мне, что теперь делать?
Fumo como un loco y dejado de comer
Я курю как сумасшедший и перестал есть.
Le dije a quemarropa
Я сказал тебе прямо в лоб.
Me dio una cachetada que me disloco el amor
Ты дала мне пощечину, которая выбила из меня всю любовь.
Eso me pasa por querer darle a la vida el sabor
Вот что бывает, когда хочешь придать жизни вкус
De una mezcla de clases
Смешения классов.
Y aunque que jamás podré besarla
И хотя я знаю, что никогда не смогу поцеловать тебя,
No hay problema porque así lo quiso Dios
Ничего страшного, ведь так угодно Богу.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
Y con toda la ciudad
И весь город.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
¿Y conmigo, por qué no?
А меня почему нет?
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
Y con toda la ciudad
И весь город.
Estás acabando con el edificio, chica del pent-house
Ты губишь весь дом, девчонка из пентхауса,
¿Y conmigo, por qué no?
А меня почему нет?





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.