Ricardo Arjona - Hongos - Cover - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Hongos - Cover




Hongos - Cover
Mushrooms - Cover
Dan, estoy en Londres
Dan, I'm in London
Mira esto que se me ocurrió esta noche
Look at this thing I came up with tonight
¿Cómo es?
How is it?
¿Quién le dio los hongos al Dios que nos hizo?
Who gave the mushrooms to the God who made us?
¿Quién me da respuestas para este misterio?
Who gives me answers to this mystery?
¿Quién puso elefantes en mi cobertizo?
Who put elephants in my shed?
Con la sexta desafinada, déjame afinar esto y ahorita te mando la
With the sixth string out of tune, let me tune this and I'll send you the
Ahorita te mando la canción completa
I'll send you the complete song shortly
¿Quién le dio los hongos al Dios que nos hizo?
Who gave the mushrooms to the God who made us?
¿Quién me da respuestas para este misterio?
Who gives me answers to this mystery?
¿Quién puso elefantes en mi cobertizo?
Who put elephants in my shed?
¿Qué hacen tantos vivos en el cementerio?
What are so many living people doing in the cemetery?
¿Qué haces en mi vida dándome instrucciones?
What are you doing in my life giving me instructions?
Búscate un oficio, yo no tengo dueño
Get a job, woman, I don't have an owner
Ve a pintar graffitis con dos corazones
Go paint graffiti with two hearts
Búscate un idiota manso y hogareño
Find yourself a tame, home-loving idiot
Ganas de huir de aquí
I want to run away from here
lo que hay que hacer
I know what to do
Para largarme de una vez a otro planeta
To get away to another planet once and for all
Ganas de huir de aquí
I want to run away from here
De no volverte a ver
To never see you again
Meter mi vida y mi locura a esta maleta
To put my life and my madness in this suitcase
Tengo algo de inglés para pedirme un trago
I have some English to order myself a drink
Uso el castellano pa' pagar la renta
I use Spanish to pay the rent
Duelen los impuestos cuando se los pago
Taxes hurt when I pay them
Lo poco que soy ya está puesto a la venta
The little that I am is already up for sale
Demasiado idiota dirigiendo el mundo
Too many idiots running the world
Nada a qué aferrarme, todo lo perdí
Nothing to hold on to, I've lost everything
El oro y la mierda siempre los confundo
I always confuse gold and shit
Sigue con tu vida, feliz por
Go on with your life, be happy for me
Ganas de huir de aquí
I want to run away from here
lo que hay que hacer
I know what to do
Para largarme de una vez a otro planeta
To get away to another planet once and for all
Ganas de huir de aquí
I want to run away from here
De no volverte a ver
To never see you again
Meter mi vida y mi locura a esta maleta
To put my life and my madness in this suitcase
Ganas de huir de aquí
I want to run away from here
De no volverte a ver
To never see you again
Para largarme de una vez a otro planeta
To get away to another planet once and for all
Ganas de huir de aquí
I want to run away from here
De no volverte a ver
To never see you again
Meter mi vida y mi locura
To put my life and my madness
A esta maleta
In this suitcase





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.