Ricardo Arjona - Libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Libre




Libre
Свободен
Pude haber sido ingeniero, filósofo o químico
Я мог бы стать инженером, философом или химиком,
Pero hubiera incidido en mi estado anímico
Но это повлияло бы на мое душевное состояние.
Pude haber sido astronauta, contador o físico
Я мог бы стать астронавтом, бухгалтером или физиком,
Pude haber sido banquero, arquitecto o doctor
Я мог бы стать банкиром, архитектором или врачом.
Pude haber sido maestro, cura o burócrata
Я мог бы стать учителем, священником или бюрократом,
Pude haber sido mesero, albañil o aristócrata
Я мог бы стать официантом, каменщиком или аристократом.
Pude haber sido de todo incluso sin quererlo
Я мог бы стать кем угодно, даже не желая того,
Pero si no amo lo que hago no veo por qué hacerlo
Но если я не люблю то, что делаю, я не вижу смысла это делать.
Por eso es que soy...
Вот почему я...
Libre, libre y sin ponerme máscaras
Свободен, свободен и без всяких масок,
Libre, libre y sin usar ningún disfraz
Свободен, свободен и без всякого маскарада.
Libre, libre y sin ponerme máscaras
Свободен, свободен и без всяких масок,
Libre, libre y sin usar ningún disfraz
Свободен, свободен и без всякого маскарада.
Me compré una guitarra y empecé a hacer canciones
Я купил себе гитару и начал писать песни,
Y hasta hoy es lo único que me da emociones
И до сих пор это единственное, что вызывает у меня эмоции.
Solo haciendo lo que amas pasarás por el mundo
Только занимаясь тем, что любишь, ты пройдешь по миру,
Provocando que muchos sigan tu mismo rumbo
Вдохновляя многих следовать твоим путем.
Por eso es que soy...
Вот почему я...
Libre, libre y sin ponerme máscaras
Свободен, свободен и без всяких масок,
Libre, libre y sin usar ningún disfraz
Свободен, свободен и без всякого маскарада.
Libre, libre y sin ponerme máscaras
Свободен, свободен и без всяких масок,
Libre, libre y sin usar ningún disfraz
Свободен, свободен и без всякого маскарада.
Libre, libre y sin ponerme máscaras
Свободен, свободен и без всяких масок,
Libre, libre y sin usar ningún disfraz
Свободен, свободен и без всякого маскарада.
Libre, libre y sin ponerme máscaras
Свободен, свободен и без всяких масок,
Libre, libre y sin usar ningún disfraz
Свободен, свободен и без всякого маскарада.
Libre, libre y sin ponerme máscaras
Свободен, свободен и без всяких масок.





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.