Ricardo Arjona - Lo Poco Que Queda de Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Lo Poco Que Queda de Mí




Lo Poco Que Queda de Mí
То, что осталось от меня
Tengo una cita con Dios a las 5: 50
Я встречусь с Господом в 5:50
Y el diablo me espera en la esquina al diez para las seis
Но дьявол поджидает меня на углу в десять минут шестого
Tengo una cita con vos, mujer de pelo largo
Я должен увидеть тебя, девушка с длинными волосами
Que eres mezcla de diablo y de Dios, cuando plantas un beso
В которой ангел смешан с дьяволом, когда ты целуешь
Hay un desfile de modas de Victoria Secret un poco después
Немного позже я отправлюсь на показ мод Victoria Secret
Y me fumaré algunos cigarros si me queda tiempo después del café
И я выкурю несколько сигарет, если у меня останется время после кофе
Tengo que andar con cuidado para no cuidarme
Я должен быть осторожен, чтобы не уберечься
Que podría perderme el peligro que habita en tu vientre
Чтобы не пропустить опасность, которая таится в твоем чреве
Tengo que ser muy astuto para ser un idiota
Я должен быть очень хитрым, чтобы быть глупым
Y dejarme llevar como el viento por las cosas que pasan
И поддаться течению, позволив всему идти своим чередом
Tengo que andar muy atento para no perderme detalle de ti
Я должен быть очень внимательным, чтобы не упустить ни одной детали о тебе
Y si hay que llamarlo de un modo, diré que te amo por llamarlo así
А если это нужно как-то назвать, то я скажу, что люблю тебя, чтобы так это назвать
Por ti
Для тебя
Descubro, lo poco que queda de
Я обнаруживаю, что осталось от меня
Si me voy es por ti si me quedo es igual
Если я уйду, то из-за тебя, если останусь, то тоже
Si vivo es que muero por ti
Если я живу, то потому, что умираю по тебе
Cada paso que doy cada pez en el mar
Каждый шаг, который я делаю, каждая рыба в море
Todo tiene sentido por ti
Все имеет смысл благодаря тебе
Incluso lo poco que queda de
Даже то, что осталось от меня
Incluso lo poco que queda de
Даже то, что осталось от меня
Déjame plantado y no vengas para extrañarte más
Брось меня, чтобы я соскучился по тебе еще больше
Ponle la sal de lo incierto como ya lo sabes
Добавь соли неопределенности, как ты умеешь
Cansado de andarte buscando vine a encontrarme
Устав искать тебя, я пришел, чтобы найти себя
Harto de nunca encontrarme por andarte buscando
Томясь тем, что никогда не находил себя, вечно ища тебя
Deja que te imagine con tus jeans añejos y tu saco gris
Позволь мне представить тебя в твоих старых джинсах и сером пиджаке
Ponte los tenis de siempre, y cámbiate el pelo para sorprender
Надень свои старые кроссовки и измени прическу, чтобы удивить меня
Que por ti
Ведь для тебя
Descubro, lo poco que queda de
Я обнаруживаю, что осталось от меня
Si me voy es por ti si me quedo es igual
Если я уйду, то из-за тебя, если останусь, то тоже
Si vivo es que muero por ti
Если я живу, то потому, что умираю по тебе
Cada paso que doy cada pez en el mar
Каждый шаг, который я делаю, каждая рыба в море
Todo tiene sentido por ti
Все имеет смысл благодаря тебе
Incluso lo poco que queda de
Даже то, что осталось от меня
(Por ti, por ti, todo tiene sentido por ti)
(Для тебя, для тебя, все имеет смысл благодаря тебе)
Cada paso que doy, cada pez en el mar, todo tiene sentido por ti
Каждый шаг, который я делаю, каждая рыба в море, все имеет смысл благодаря тебе
(Por ti, por ti, todo tiene sentido por ti)
(Для тебя, для тебя, все имеет смысл благодаря тебе)
Y si hay que llamarlo de un modo, diré que te amo, por llamarlo así
А если это нужно как-то назвать, то я скажу, что люблю тебя, чтобы так это назвать
Mis mejores momentos y hasta mis malas rachas
Мои лучшие моменты и даже мои неудачи
(Todo tiene sentido por ti)
(Все имеет смысл благодаря тебе)
Incluso lo poco que queda de
Даже то, что осталось от меня
(Todo tiene sentido por ti)
(Все имеет смысл благодаря тебе)
Mi tiempo, mi historia, mis mejores glorias
Мое время, моя история, мои лучшие победы
(Todo tiene sentido por ti)
(Все имеет смысл благодаря тебе)
Por ti, existe la canción que ahora canto
Благодаря тебе существует песня, которую я сейчас пою
(Todo tiene sentido por ti)
(Все имеет смысл благодаря тебе)





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.