Ricardo Arjona - Malena (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Malena (Acústico)




Malena (Acústico)
Malena (Acoustic)
Pon en mi boca Malena
Place on my lips Malena
Un beso sin pena, sin cruz ni testigos
A kiss without pain, without cross or witnesses
Tu boca sera la colmena
Your mouth will be the hive
Tu miel mi condena y tu cuerpo el castigo
Your honey my downfall and your body the punishment
Deja poner en tu ombligo
Let me place on your navel
Las cosas que digo con tal de que entiendas
The things I say in hopes of making you understand
Las ganas que tengo Malena
The desire I have Malena
De entrar en la escena, de tus pensamientos
To enter your thoughts, to enter your realm
Malena, tu vientre es la alforja que llena
Malena, your belly is the saddlebag that fills
Mis sueños delirios de risa y de pena
My dreams with laughter and sorrow
Malena, tu espalda es la duna de arena
Malena, your back is the sand dune
Que invita que frena y me arrima a estar vivo
That both invites and deters me, and keeps me going
No quiero que las cosas que digo
I don't want the things I say
Regresen del todo y se queden conmigo
To come true and stay with me forever
Me queda tan lejos tu piel
Your skin feels so far away
Que dibujo en papel tu nombre Malena
That I draw your name on paper, Malena
Quisisera nadar en tu boca
I wish I could swim in your mouth
Conventirme en ropa y pegarme a tu cuerpo
Become your clothes and cling to your body
Dime que no es imposible
Tell me it's not impossible
Que un beso invisible te roce un buen dia
That an invisible kiss could brush your lips one day
Dime si es cierto Malena
Tell me if it's true Malena
Que vale la pena esperar por un sueño,
That it's worth waiting for a dream
No encuentro mejor argumento
I find no better argument
Que colgar en el viento tu nombre Malena
Than to hang your name in the wind, Malena
Malena, tu vientre es la alforja que llena
Malena, your belly is the saddlebag that fills
Mis sueños delirios de risa y de pena
My dreams with laughter and sorrow
Malena, tu espalda es la duna de arena
Malena, your back is the sand dune
Que invita que frena y me arrima a estar vivo
That both invites and deters me, and keeps me going
No quiero que las cosas que digo
I don't want the things I say
Regresen del todo y se queden conmigo
To come true and stay with me forever
Me queda tan lejos tu piel
Your skin feels so far away
Que dibujo en papel tu nombre Malena
That I draw your name on paper, Malena





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.