Ricardo Arjona - No Es el Momento - Versión Alternativa (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Arjona - No Es el Momento - Versión Alternativa (Demo)




No Es el Momento - Versión Alternativa (Demo)
Сейчас не время - Альтернативная версия (Демо)
Si hubiese sido tiempo atrás, sería otra cosa
Если бы это было раньше, все было бы иначе
Está muy baja ahí
Тут слишком низко
Este, lo que pasa es que tiene una modulación en el coro
Это, дело в том, что в припеве есть модуляция
Sube un tono
На тон выше
Pero aquí esta muy baja, quizá en, ¿quizás en fa?
Но здесь слишком низко, может быть, в фа?
No es el momento
Сейчас не время
Si hubiese sido tiempo atrás, sería otra
Если бы это было раньше, все было бы иначе
No, yo creo que debería ser incluso un poquito más arriba
Нет, я думаю, что нужно еще немного выше
A ver si aguanta la modulación en el coro, ¿no?
Посмотрим, выдержит ли модуляцию в припеве, да?
No es el momento, sol, yo creo que es en sol
Сейчас не время, соль, я думаю, что это соль
Probémosla en sol, con la modulación
Давайте попробуем в соль, с модуляцией
No es el momento
Сейчас не время
Si hubiese sido tiempo atrás, sería otra cosa
Если бы это было раньше, все было бы иначе
Aunque es difícil de aceptar, lo nuestro es viento
Хоть это и трудно принять, но наше - это ветер
tienes alas pa' volar, ve, mariposa
У тебя есть крылья, чтобы лететь, лети, моя бабочка
Toma un respiro y a seguir, sin juramentos
Сделай вдох и живи дальше, без клятв
Yo agazapado cuidaré, voy por mis cosas
Я буду присматривать за тобой издалека, я займусь своими делами
Este proceso de olvidar ya que es lento
Этот процесс забывания, я знаю, долгий
No, no es el momento
Нет, сейчас не время
Si me quisiera más a mí, me quedaría
Если бы ты любила меня сильнее, ты бы осталась
No, no es el momento
Нет, сейчас не время
Jamás he sido tan feliz, ¿quién lo diría?
Я никогда не был так счастлив, кто бы мог подумать?
No es el momento
Сейчас не время
No es por cobarde, lo sabrás, es por quererte
Это не из-за трусости, ты узнаешь, это из-за любви к тебе
El tiempo escribirá mejor este argumento
Время лучше напишет этот сюжет
Mi nombre un día se borrará cuando despiertes
Мое имя однажды сотрется, когда ты проснешься
Me importa poco el qué dirán, no te confundas
Меня мало волнует, что скажут люди, не обманывайся
Yo ya fui libre y recorrí, busca tu suerte
Я уже был свободен и путешествовал, ищи свою судьбу
Aunque el proceso de olvidar ya que es lento
Хоть этот процесс забывания, я знаю, долгий
No, no es el momento
Нет, сейчас не время
Si me quisiera más a mí, me quedaría
Если бы ты любила меня сильнее, ты бы осталась
No, no es el momento
Нет, сейчас не время
Jamás he sido tan feliz, ¿quién lo diría? (¿Quién lo diría?)
Я никогда не был так счастлив, кто бы мог подумать? (Кто бы мог подумать?)
No (no), no es el momento
Нет (нет), сейчас не время
Si me quisiera más a mí, me quedaría
Если бы ты любила меня сильнее, ты бы осталась
No, no es el momento
Нет, сейчас не время
Jamás he sido tan feliz, ¿quién lo diría?
Я никогда не был так счастлив, кто бы мог подумать?





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.