Paroles et traduction Ricardo Arjona - No Es el Momento - Versión Alternativa (Demo)
No Es el Momento - Versión Alternativa (Demo)
Сейчас не время - Альтернативная версия (Демо)
Si
hubiese
sido
tiempo
atrás,
sería
otra
cosa
Если
бы
это
было
раньше,
все
было
бы
иначе
Está
muy
baja
ahí
Тут
слишком
низко
Este,
lo
que
pasa
es
que
tiene
una
modulación
en
el
coro
Это,
дело
в
том,
что
в
припеве
есть
модуляция
Pero
aquí
esta
muy
baja,
quizá
en,
¿quizás
en
fa?
Но
здесь
слишком
низко,
может
быть,
в
фа?
No
es
el
momento
Сейчас
не
время
Si
hubiese
sido
tiempo
atrás,
sería
otra
Если
бы
это
было
раньше,
все
было
бы
иначе
No,
yo
creo
que
debería
ser
incluso
un
poquito
más
arriba
Нет,
я
думаю,
что
нужно
еще
немного
выше
A
ver
si
aguanta
la
modulación
en
el
coro,
¿no?
Посмотрим,
выдержит
ли
модуляцию
в
припеве,
да?
No
es
el
momento,
sol,
yo
creo
que
es
en
sol
Сейчас
не
время,
соль,
я
думаю,
что
это
соль
Probémosla
en
sol,
con
la
modulación
Давайте
попробуем
в
соль,
с
модуляцией
No
es
el
momento
Сейчас
не
время
Si
hubiese
sido
tiempo
atrás,
sería
otra
cosa
Если
бы
это
было
раньше,
все
было
бы
иначе
Aunque
es
difícil
de
aceptar,
lo
nuestro
es
viento
Хоть
это
и
трудно
принять,
но
наше
- это
ветер
Tú
tienes
alas
pa'
volar,
ve,
mariposa
У
тебя
есть
крылья,
чтобы
лететь,
лети,
моя
бабочка
Toma
un
respiro
y
a
seguir,
sin
juramentos
Сделай
вдох
и
живи
дальше,
без
клятв
Yo
agazapado
cuidaré,
voy
por
mis
cosas
Я
буду
присматривать
за
тобой
издалека,
я
займусь
своими
делами
Este
proceso
de
olvidar
ya
sé
que
es
lento
Этот
процесс
забывания,
я
знаю,
долгий
No,
no
es
el
momento
Нет,
сейчас
не
время
Si
me
quisiera
más
a
mí,
me
quedaría
Если
бы
ты
любила
меня
сильнее,
ты
бы
осталась
No,
no
es
el
momento
Нет,
сейчас
не
время
Jamás
he
sido
tan
feliz,
¿quién
lo
diría?
Я
никогда
не
был
так
счастлив,
кто
бы
мог
подумать?
No
es
el
momento
Сейчас
не
время
No
es
por
cobarde,
lo
sabrás,
es
por
quererte
Это
не
из-за
трусости,
ты
узнаешь,
это
из-за
любви
к
тебе
El
tiempo
escribirá
mejor
este
argumento
Время
лучше
напишет
этот
сюжет
Mi
nombre
un
día
se
borrará
cuando
despiertes
Мое
имя
однажды
сотрется,
когда
ты
проснешься
Me
importa
poco
el
qué
dirán,
no
te
confundas
Меня
мало
волнует,
что
скажут
люди,
не
обманывайся
Yo
ya
fui
libre
y
recorrí,
busca
tu
suerte
Я
уже
был
свободен
и
путешествовал,
ищи
свою
судьбу
Aunque
el
proceso
de
olvidar
ya
sé
que
es
lento
Хоть
этот
процесс
забывания,
я
знаю,
долгий
No,
no
es
el
momento
Нет,
сейчас
не
время
Si
me
quisiera
más
a
mí,
me
quedaría
Если
бы
ты
любила
меня
сильнее,
ты
бы
осталась
No,
no
es
el
momento
Нет,
сейчас
не
время
Jamás
he
sido
tan
feliz,
¿quién
lo
diría?
(¿Quién
lo
diría?)
Я
никогда
не
был
так
счастлив,
кто
бы
мог
подумать?
(Кто
бы
мог
подумать?)
No
(no),
no
es
el
momento
Нет
(нет),
сейчас
не
время
Si
me
quisiera
más
a
mí,
me
quedaría
Если
бы
ты
любила
меня
сильнее,
ты
бы
осталась
No,
no
es
el
momento
Нет,
сейчас
не
время
Jamás
he
sido
tan
feliz,
¿quién
lo
diría?
Я
никогда
не
был
так
счастлив,
кто
бы
мог
подумать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.