Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Puedo
Because I Can
Yo
no
estoy
aquí
pa′
ver
si
puedo
I'm
not
here
to
see
if
I
can
Porque
puedo
estoy
aquí
Because
I
can,
I'm
here
Dices
no
y
no
tengo
miedo
You
say
no
and
I'm
not
afraid
Dices
vete
y
yo
me
quedo
You
say
go
and
I
stay
Hasta
que
digas
que
sí
Until
you
say
yes
Dicen
que
hablas
mal
de
mí
They
say
you
talk
badly
about
me
Pero
no
hablaste
conmigo
But
you
didn't
talk
to
me
Yo
que
ni
te
conocí
I
who
didn't
even
know
you
Solo
al
verte
decidí
Just
seeing
you,
I
decided
Que
voy
a
vivir
contigo
That
I'm
going
to
live
with
you
Ya
te
vi
en
el
celular
I
saw
you
on
your
cell
phone
En
tus
fotos
de
Instagram
In
your
Instagram
photos
Coqueteándole
a
un
espejo
Flirting
with
a
mirror
Yo
te
voy
a
recordar
I'm
going
to
remind
you
Que
la
que
busca
un
Superman
That
the
one
who
looks
for
a
Superman
Termina
con
un
pendejo
Ends
up
with
an
idiot
Aprovéchate
de
mí
Take
advantage
of
me
Soy
to'ito
para
ti
I'm
everything
to
you
Ahí
te
dejo
esta
cartita
There
I
leave
you
this
little
letter
Envueltita
en
celofán
Wrapped
in
cellophane
Solo
le
pido
una
cita
I
only
ask
for
an
appointment
Usted
no
esta
pa′
señorita
You're
not
for
a
lady
Y
yo
menos
pa'
Don
Juan
And
I'm
even
less
for
a
Don
Juan
Ahí
te
espero
en
la
esquinita
There
I'll
wait
for
you
on
the
corner
Debajito
del
farol
Underneath
the
streetlight
Póngaseme
bien
bonita
Pretty
yourself
up
for
me
No
se
me
haga
la
exquisita
Don't
act
so
dainty
Que
sube
el
colesterol
It's
raising
my
cholesterol
Ya
te
vi
en
el
celular
I
saw
you
on
your
cell
phone
En
tus
fotos
de
Instagram
In
your
Instagram
photos
Coqueteándole
a
un
espejo
Flirting
with
a
mirror
Yo
te
voy
a
recordar
I'm
going
to
remind
you
Que
la
que
busca
un
Superman
That
the
one
who
looks
for
a
Superman
Termina
con
un
pendejo
Ends
up
with
an
idiot
Aprovéchate
de
mí
Take
advantage
of
me
Estoy
de
oferta
para
ti
I'm
on
offer
for
you
Yo
no
estoy
aquí,
pa'
ver
si
puedo
I'm
not
here
to
see
if
I
can
Porque
puedo
estoy
aquí
Because
I
can,
I'm
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.