Paroles et traduction Ricardo Arjona - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
fugitivo
de
mí
mismo
I'm
a
fugitive
from
myself
Mi
otro
yo
me
construyó
un
abismo
My
other
self
built
me
an
abyss
Entre
el
ayer
y
el
hoy
Between
yesterday
and
today
Y
mucha
culpa
tienes
en
esto
And
you
are
very
much
to
blame
for
this
Y
óigase
bien
que
no
es
un
pretexto
And
let
it
be
known
that
this
is
not
an
excuse
Pero
es
que
cómo
te
extraño
But
it's
just
that
I
miss
you
so
much
Cinco
años
no
son
pocos
Five
years
is
not
a
short
time
Y
menos
para
este
loco
And
even
less
for
this
fool
Que
entre
más
pasa
el
tiempo
Who,
the
more
time
passes
Más
te
ama
The
more
he
loves
you
Y
hoy
estoy
solo
como
un
niño
en
un
asilo
de
ancianos
And
today
I
am
alone
like
a
child
in
a
nursing
home
Solo
como
un
anillo
para
un
hombre
sin
manos
Alone
like
a
ring
for
a
man
with
no
hands
Solo
como
Fidel,
caminando
por
la
acera
del
Wall
Street
Alone
like
Fidel,
walking
on
the
sidewalk
of
Wall
Street
Solo
como
Octavio
Paz
en
una
disco
de
moda
Alone
like
Octavio
Paz
in
a
trendy
disco
Solo
como
se
siente
sin
amantes,
la
alcoba
Alone
like
the
bedroom
feels
without
lovers
Solo
como
mis
padres,
desde
el
mismo
día
que
decidí
partir
Alone
like
my
parents,
from
the
same
day
I
decided
to
leave
Y
es
tan
estúpido
el
amarte
And
it's
so
stupid
to
love
you
Incluso
más
que
el
recordarte
Even
more
than
to
remember
you
Pero
es
que
no
hay
remedio
But
there
is
no
remedy
Y
si
estoy
solo
no
es
porque
quiero
And
if
I'm
alone
it's
not
because
I
want
to
Pues
lo
he
intentado,
pero
no
puedo
Because
I've
tried,
but
I
can't
Nunca
aprendí
a
olvidarte
I
never
learned
to
forget
you
Cinco
años
no
son
pocos
Five
years
is
not
a
short
time
Y
menos
para
este
loco
And
even
less
for
this
fool
Que
entre
más
pasa
el
tiempo
Who,
the
more
time
passes
Más
te
ama
The
more
he
loves
you
Y
hoy
estoy
solo
como
un
niño
en
un
asilo
de
ancianos
And
today
I
am
alone
like
a
child
in
a
nursing
home
Solo
como
un
anillo
para
un
hombre
sin
manos
Alone
like
a
ring
for
a
man
with
no
hands
Solo
como
Fidel,
caminando
por
la
acera
del
Wall
Street
Alone
like
Fidel,
walking
on
the
sidewalk
of
Wall
Street
Solo
como
Octavio
Paz
en
una
disco
de
moda
Alone
like
Octavio
Paz
in
a
trendy
disco
Solo
como
se
siente
sin
amantes
la
alcoba
Alone
like
the
bedroom
feels
without
lovers
Solo
como
mis
padres,
desde
el
mismo
día
que
decidí
partir
Alone
like
my
parents,
from
the
same
day
I
decided
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.