Paroles et traduction Ricardo Arjona - Su Menester (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su Menester (Acústico)
Ее прихоть (Акустика)
Amo
el
sintoma
de
vida
que
es
buscar
Люблю
этот
симптом
жизни
– поиск,
Porque
muerte
es
igual
que
conformarse
Ведь
смерть
— это
то
же,
что
смирение.
Lo
inestable
me
ha
llevado
a
improvisar
Нестабильность
заставляет
меня
импровизировать,
Y
lo
estable
siempre
huele
a
establecerse
А
стабильность
всегда
попахивает
застоем.
Amo
el
amor
del
marinero
Люблю
любовь
моряка,
De
ese
que
besa
y
se
va
Того,
кто
целует
и
уходит.
Amo
esos
besos
guerrilleros
Люблю
эти
партизанские
поцелуи,
Aunque
traigan
soledad
Даже
если
они
приносят
одиночество.
Amo
el
riesgo
que
me
agita
cuando
juego
al
escondite
Люблю
риск,
который
будоражит
меня,
когда
я
играю
в
прятки.
Amo
lo
que
quieras
darme
aunque
sea
la
mitad
Люблю
все,
что
ты
готова
мне
дать,
даже
если
это
лишь
половина.
Y
meto
al
saco
lo
que
digo
И
я
закину
свои
слова
в
мешок,
O
al
cajón
de
los
olvidos
Или
в
ящик
забвения,
Si
es
asi
su
menester
Если
такова
твоя
прихоть.
Quizas
hablo
por
herido
Возможно,
я
говорю
как
раненый,
Y
eso
me
hace
un
enemigo
И
это
делает
меня
врагом,
Si
asi
usted
lo
quiere
ver
Если
ты
хочешь
видеть
это
так.
La
infidelidad
querido
amigo
Неверность,
дорогая
подруга,
Nunca
va
ser
otra
cosa
Никогда
не
будет
ничем
иным,
Que
serle
fiel
a
los
sentidos
Как
верностью
своим
чувствам.
Leo
el
texto
que
gravita
en
reuniones
Я
читаю
текст,
витающий
на
встречах,
Persignados
con
talentos
de
Faquir
Осененных
талантами
факира,
Amparados
en
las
letras
de
canciones
Укрытых
за
строчками
песен,
Que
aniquilan
tantas
ganas
de
huir
Которые
убивают
всякое
желание
бежать.
Veo
miradas
que
se
buscan
pa'
robarse
una
aventura
Я
вижу
взгляды,
ищущие
друг
друга,
чтобы
украсть
приключение.
Veo
parejas
que
no
ajustan
y
se
tragan
la
tortura
Я
вижу
пары,
которые
не
сходятся,
но
терпят
эту
пытку.
Quien
esta
pa'
penitente
de
un
fiscal
en
el
espejo
Кто
готов
каяться
перед
прокурором
в
зеркале?
Quien
esconde
lo
que
siente
se
olvida
que
va
pa'
viejo
Кто
скрывает
свои
чувства,
забывает,
что
стареет.
Y
meto
al
saco
lo
que
digo
И
я
закину
свои
слова
в
мешок,
O
al
cajón
de
los
olvidos
Или
в
ящик
забвения,
Si
es
asi
su
menester
Если
такова
твоя
прихоть.
Quizas
hablo
por
herido
Возможно,
я
говорю
как
раненый,
Y
eso
me
hace
un
enemigo
И
это
делает
меня
врагом,
Si
asi
usted
lo
quiere
ver
Если
ты
хочешь
видеть
это
так.
La
infidelidad
querido
amigo
Неверность,
дорогая
подруга,
Nunca
va
ser
otra
cosa
Никогда
не
будет
ничем
иным,
Que
serle
fiel
a
los
sentidos
Как
верностью
своим
чувствам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.