Ricardo Arjona - Te Conozco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Arjona - Te Conozco




Te Conozco
Я тебя знаю
Te conozco
Я тебя знаю
Desde el pelo hasta la punta de los pies
С головы до пят
que roncas por las noches y que duermes de revés
Знаю, что ты храпишь по ночам и спишь в обратную сторону
que dices que tienes veinte cuando tienes veintitrés
Знаю, что ты говоришь, что тебе двадцать, хотя на самом деле тебе двадцать три
Te conozco
Я тебя знаю
Cuando ríes y tus gestos al amar
Когда ты смеешься и когда ты любишь
de aquella cirugía que a nadie le has de contar
Знаю о той операции, о которой ты никому не должна говорить
que odias la rutina un poco más que a la cocina
Знаю, что ты ненавидишь рутину больше, чем кухню
Dime si él te conoce la mitad
Скажи мне, знает ли он тебя хотя бы наполовину?
Dime si él tiene la sensibilidad
Скажи мне, есть ли у него чуткость,
De encontrar el punto exacto
Чтобы найти точное место,
Dónde explotas al amar
Где ты взрываешься от любви?
Dime si él te conoce la mitad
Скажи мне, знает ли он тебя хотя бы наполовину?
Dime si él te ama la mitad
Скажи мне, любит ли он тебя хотя бы наполовину
De lo que te ama este loco
Так, как любит тебя этот безумец,
Que dejaste en libertad
Которого ты отпустила на свободу?
Reconozco lo que piensas
Я знаю, о чем ты думаешь,
Antes que empieces a hablar
Прежде чем ты начнешь говорить
de tus ciento cincuenta dietas para adelgazar
Знаю о твоих ста пятидесяти диетах для похудения
que padeces de insomnio y que fumas sin parar
Знаю, что ты страдаешь бессонницей и куришь без остановки
Imagino esas charlas
Я представляю себе эти разговоры,
Que en mi honor han de entablar
Которые они ведут в мою честь
Y hasta se lo que esté viernes le has de hacer para cenar
И даже знаю, что он собирается приготовить тебе на ужин в пятницу
Y es que tanto te conozco, que hasta sé, me has de extrañar
Потому что я знаю тебя так хорошо, что даже знаю, что ты скучаешь по мне
Dime si él te conoce la mitad
Скажи мне, знает ли он тебя хотя бы наполовину?
Dime si él tiene la sensibilidad
Скажи мне, есть ли у него чуткость,
De encontrar el punto exacto
Чтобы найти точное место,
Dónde explotas al amar
Где ты взрываешься от любви?
Dime si él te conoce la mitad
Скажи мне, знает ли он тебя хотя бы наполовину?
Dime si él te ama la mitad
Скажи мне, любит ли он тебя хотя бы наполовину
De lo que te ama este loco
Так, как любит тебя этот безумец,
Que dejaste en libertad
Которого ты отпустила на свободу?
Dime si él te conoce la mitad
Скажи мне, знает ли он тебя хотя бы наполовину?
Dime si él te ama la mitad
Скажи мне, любит ли он тебя хотя бы наполовину
De lo que te ama este loco
Так, как любит тебя этот безумец,
Que dejaste en libertad
Которого ты отпустила на свободу?
Y es que tanto te conozco
Потому что я знаю тебя так хорошо,
Que hasta podría jurar
Что готов поклясться,
Te mueres por regresar
Ты умираешь от желания вернуться





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.