Paroles et traduction Ricardo Arjona - Te Quiero (Circo Soledad En Vivo)
Otra
luna
nueva
y
yo
te
quiero
Еще
одно
новолуние,
и
я
люблю
тебя.
Mucho
más
que
tres
lunas
atrás
Гораздо
больше,
чем
три
луны
назад.
Te
quiero
mucho
más
de
lo
que
puedo
Я
люблю
тебя
намного
больше,
чем
могу.
Te
quiero
aunque
decirlo
esté
de
más
Я
люблю
тебя,
даже
если
это
повредит.
Yo
te
quiero
Я
люблю
тебя.
El
mundo
está
al
revés
y
yo
te
quiero
Мир
перевернут
с
ног
на
голову,
и
я
люблю
тебя.
Quererte
me
hace
ser
alguien
mejor
Любовь
к
тебе
делает
меня
кем-то
лучше.
Te
quiero
a
veces
más
de
lo
que
quiero
Я
люблю
тебя
иногда
больше,
чем
хочу.
Te
quiero
aunque
a
veces
cause
dolor
Я
люблю
тебя,
даже
если
иногда
это
причиняет
боль.
Yo
te
quiero
Я
люблю
тебя.
No
voy
a
rebuscar
en
la
academia
Я
не
собираюсь
копаться
в
Академии.
Palabras
para
ver
quién
me
las
premia
Слова,
чтобы
увидеть,
кто
их
наградит.
Si
este
mundo
cabe
en
dos
palabras
Если
этот
мир
умещается
в
двух
словах,
(Te
quiero)
(Я
люблю
тебя)
Te
quiero
mientras
dure
que
te
quiera
Я
люблю
тебя,
пока
я
люблю
тебя.
Te
quiero
porque
es
la
mejor
manera
Я
люблю
тебя,
потому
что
это
лучший
способ.
De
burlarme
de
tus
enemigos
Издеваться
над
твоими
врагами.
Te
quiero
porque
así
es
como
te
quiero
Я
люблю
тебя,
потому
что
так
я
люблю
тебя.
Te
quiero
y
sabes
bien
que
me
refiero
Я
люблю
тебя,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
A
no
quererte
más
porque
no
puedo
Не
любить
тебя
больше,
потому
что
я
не
могу.
Pensé
que
era
importante
que
supieras
Я
думал,
что
важно,
чтобы
ты
знал.
Que
te
quiero
y
nada
más
Что
я
люблю
тебя
и
ничего
больше.
Ya
fui
tipo
duro
como
acero
Я
уже
был
жестким
парнем,
как
сталь.
De
esos
que
se
guardan
la
emoción
Из
тех,
которые
держат
эмоции
Yo
primero
muerto
que
un
te
quiero
Я
первый
мертв,
что
я
люблю
тебя.
Decía
antes
de
hacerte
esta
canción
Я
говорил,
прежде
чем
сделать
тебе
эту
песню.
Yo
te
quiero
Я
люблю
тебя.
Te
quiero
solo
porque
así
te
quiero
Я
люблю
тебя
только
потому,
что
так
я
люблю
тебя.
¿Qué
sería
de
mí
si
no
es
así?
Что
будет
со
мной,
если
это
не
так?
Como
dijo
Pablo
a
sangre
y
fuego
Как
сказал
Павел
крови
и
огню,
Como
digo
yo,
te
quiero
así
Как
я
говорю,
я
люблю
тебя
так.
Yo
te
quiero
Я
люблю
тебя.
No
voy
a
rebuscar
en
la
academia
Я
не
собираюсь
копаться
в
Академии.
Palabras
para
ver
quién
me
las
premia
Слова,
чтобы
увидеть,
кто
их
наградит.
Si
este
mundo
cabe
en
dos
palabras
Если
этот
мир
умещается
в
двух
словах,
(Te
quiero)
(Я
люблю
тебя)
Te
quiero
mientras
dure
que
te
quiera
Я
люблю
тебя,
пока
я
люблю
тебя.
Te
quiero
porque
es
la
mejor
manera
Я
люблю
тебя,
потому
что
это
лучший
способ.
De
burlarme
de
tus
enemigos
Издеваться
над
твоими
врагами.
Te
quiero
porque
así
es
como
te
quiero
Я
люблю
тебя,
потому
что
так
я
люблю
тебя.
Te
quiero
y
sabes
bien
que
me
refiero
Я
люблю
тебя,
и
ты
хорошо
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
A
no
quererte
más
porque
no
puedo
Не
любить
тебя
больше,
потому
что
я
не
могу.
Pensé
que
era
importante
que
supieras
Я
думал,
что
важно,
чтобы
ты
знал.
Que
te
quiero
y
nada
más
(Carmely,
eh)
Что
я
люблю
тебя
и
ничего
больше
(Кармели,
а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.