Paroles et traduction Ricardo Arjona - Hay Amores - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Amores - Versión Acústica
Есть Любовь - Акустическая Версия
A
mí
me
tocó
ver
algunos
live
Мне
довелось
увидеть
несколько
концертов
вживую
Y
sentía
un
poquito
eso
¿no?
И
я
немного
это
чувствовал,
понимаешь?
Sentía
como
una
distancia
que
a
veces
no
se
siente
Чувствовал,
как
будто
есть
некая
дистанция,
которую
иногда
не
ощущаешь
Incluso
en
los
estadios
donde
la
gente
está
como...
muy
lejos
Даже
на
стадионах,
где
люди
как
бы...
очень
далеко
Pero
siguiendo
con
la
historia
de:
"Te
Conozco"
Но,
продолжая
историю
о
песне
"Я
тебя
знаю"
Canción,
también
recién
llegado
a
México
Песня,
также
написанная
вскоре
после
моего
приезда
в
Мексику
Marca
como
el...
el
inicio
de
un
tipo
que
empezaba
a
escribir
baladas
Отмечает
как
бы...
начало
нового
этапа,
когда
я
начал
писать
баллады
Después
de
cantar
muchas
canciones
y
После
того,
как
спел
много
песен
и
Contestatarias
y
demás,
en...
en...
en
Guatemala,
¿no?
Протестных
и
других,
в...
в...
в
Гватемале,
понимаешь?
Fui
poniéndome
un
poquito
crudo
en
el
camino
¿no?
Я
становился
немного
резче
по
ходу
дела,
понимаешь?
Empecé
un
poquito
meloso
Стал
немного
слащавым
Eh,
la
gente
no
se
dio
cuenta
de
eso
Эээ,
люди
этого
не
поняли
Pero,
y
fui
poniéndome
un
poquito
crudo
Но
я
становился
немного
резче
Y,
y
el
análisis
lo
hice
con
esta
fila
de
tres
canciones
И,
и
провел
анализ
на
основе
этих
трех
песен
De
tres
baladas
empezando
con
"Te
Conozco"
Трех
баллад,
начиная
с
"Я
тебя
знаю"
Y
siguiendo
con
esta,
vamos
a
hacerla
И
продолжая
этой,
мы
ее
сейчас
споем
Aquí
estoy
un
poquito
más
crudo
Здесь
я
немного
резче
Más
directo,
¿no?
Более
прямолинеен,
понимаешь?
¡Cómo
debe
ser!
Как
и
должно
быть!
No
vengas
con
sermones
Не
приходи
с
проповедями
Ni
alabanzas
И
восхвалениями
Ni
vuelvas
a
decir
И
не
повторяй
Lo
que
ya
sé
То,
что
я
и
так
знаю
Trae
tus
aretes
Возьми
свои
сережки
Y
el
vestido
aquel
que
siempre
И
то
платье,
которое
я
всегда
Te
invito
a
que
me
invites
Предлагаю
тебе
пригласить
меня
Al
pecado
que
jamás
На
тот
грех,
к
которому
я
тебя
никогда
Te
invito
a
que
te
abstengas
Предлагаю
тебе
воздержаться
Si
todos
mis
defectos
Ведь
все
свои
недостатки
Hay
amores
como
el
tuyo
Есть
любовь,
подобная
твоей
Que
duelen
cuando
están
o
si
Которая
причиняет
боль,
когда
рядом
или
когда
Hay
amores
sin
orgullo
Есть
любовь
без
гордости
Que
viven
de
perder
Которая
живет
потерей
La
dignidad
Своего
достоинства
Tu
vida
me
sirvió
Твоя
жизнь
помогла
мне
La
muerte
me
enseñó
Смерть
же
научила
меня
Que
hay
que
vivir
Что
нужно
жить
No
arregles
lo
que
no
Не
чини
то,
что
не
Que
nadie
aquí
está
listo
Ведь
никто
здесь
не
готов
Amores
que
se
gastan
Любовь,
которая
изнашивается
Merecen
libertad
Заслуживает
свободы
No
pidas
que
te
digan
Не
проси,
чтобы
тебе
говорили
Lo
que
sabes
То,
что
ты
знаешь
Ni
quieras
tú,
saber
И
не
пытайся
узнать
Lo
que
no
sé
Того,
чего
я
не
знаю
De
todo
lo
demás
На
все
остальное
Tienes
las
llaves
У
тебя
есть
ключи
Y
si
hace
falta
algo
А
если
чего-то
не
хватает
Hay
amores
como
el
tuyo
Есть
любовь,
подобная
твоей
Que
duelen
cuando
están
o
si
Которая
причиняет
боль,
когда
рядом
или
когда
Se
van
(ah,
ah)
Уходит
(ах,
ах)
Hay
amores
sin
orgullo
Есть
любовь
без
гордости
Que
viven
de
perder
Которая
живет
потерей
La
dignidad
Своего
достоинства
Hay
amores,
hay
amores
Есть
любовь,
есть
любовь
Hay
amores
sin
orgullo
Есть
любовь
без
гордости
Que
viven
de
perder
Которая
живет
потерей
La
dignidad
Своего
достоинства
Tu
vida
me
sirvió
Твоя
жизнь
помогла
мне
La
muerte
me
enseñó
Смерть
же
научила
меня
Que
hay
que
vivir
Что
нужно
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.