Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
17
cosas
para
no
decirte
Ich
habe
17
Dinge,
die
ich
dir
nicht
sagen
werde
Y
14
puntos
en
tu
anatomía
que
quiero
explorar
Und
14
Punkte
an
deiner
Anatomie,
die
ich
erforschen
möchte
Tengo
el
resto
de
mi
vida
mientras
gire
el
mundo
Ich
habe
den
Rest
meines
Lebens,
solange
sich
die
Welt
dreht
Para
convencerte
que
cada
segundo
puede
estar
mejor
Um
dich
zu
überzeugen,
dass
jede
Sekunde
besser
werden
kann
Tengo
un
viaje
a
cualquier
parte
Ich
habe
eine
Reise
irgendwohin
Tengo
un
30
de
febrero
Ich
habe
einen
30.
Februar
Mil
razones
pa
adorarte
Tausend
Gründe,
dich
anzubeten
Y
de
besos
aguaceros
Und
Küsse
wie
Regengüsse
Este
será
el
inventario
que
vale
la
pena
contabilizar
Dies
wird
das
Inventar
sein,
das
es
wert
ist,
gezählt
zu
werden
Todo
lo
que
traigo
adentro
Alles,
was
ich
in
mir
trage
Todo
lo
demás
se
va
Alles
andere
verfällt
Este
será
el
inventario
que
pongo
a
tus
pies
para
considerar
Dies
wird
das
Inventar
sein,
das
ich
dir
zu
Füßen
lege,
um
es
zu
betrachten
Todo
lo
demás
se
pudre
Alles
andere
verrottet
Todo
lo
demás
se
va
Alles
andere
verfällt
Tengo
16
complejos,
33
manías
y
una
sola
historia
Ich
habe
16
Komplexe,
33
Macken
und
eine
einzige
Geschichte
Que,
aunque
la
reclames
quisiera
evitar
Die
ich,
obwohl
du
sie
einforderst,
lieber
vermeiden
würde
Tengo
30
historias
nuevas,
tardes
de
domingo
Ich
habe
30
neue
Geschichten,
Sonntagnachmittage
Huellas
en
la
arena
y
un
millón
de
lunas
para
compartir
Spuren
im
Sand
und
eine
Million
Monde,
um
sie
zu
teilen
Tengo
un
pecho
pa
tu
frío
Ich
habe
eine
Brust
für
deine
Kälte
Tengo
un
dios
para
tu
altar
Ich
habe
einen
Gott
für
deinen
Altar
Un
futuro
que
no
es
mío
Eine
Zukunft,
die
nicht
meine
ist
Todo
para
improvisar
Alles
zum
Improvisieren
Este
será
el
inventario
que
vale
la
pena
contabilizar
Dies
wird
das
Inventar
sein,
das
es
wert
ist,
gezählt
zu
werden
Todo
lo
que
traigo
adentro
Alles,
was
ich
in
mir
trage
Todo
lo
demás
se
va
Alles
andere
verfällt
Este
será
el
inventario
que
pongo
a
tus
pies
para
considerar
Dies
wird
das
Inventar
sein,
das
ich
dir
zu
Füßen
lege,
um
es
zu
betrachten
Todo
lo
demás
se
pudre
Alles
andere
verrottet
Todo
lo
demás
se
va
Alles
andere
verfällt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Ricardo Arjona Morales
Album
Negro
date de sortie
03-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.